Habitués cherry1966 Posté(e) 4 août 2008 Habitués Posté(e) 4 août 2008 Bonjour a tous , j aurais besoin de savoir une chose . Je viens de me marier et de recevoir mon acte de mariage. L adoul nous a dit d aller le faire légaliser au tribunal de la famille de la ville de mon mari (SAFI). Nous avons fait cela mais est ce que je dois quand même aussi aller a rabbat au ministere des affaires étrangeres pour le faire légaliser a mon tour? J avoue que je suis un peu perdu car je croyais en avoir fini avec toute la bureaucratie du Maroc !!! Dîtes moi les étapes apres qu on a notre acte de mariage en main ? Je suis Canadienne et mon mari marocain. Pour la traduction ca fonctionne comment et ca coute combien svp. Un grand merci a tous Citer
gogo25 Posté(e) 4 août 2008 Posté(e) 4 août 2008 Bonjour a tous , j aurais besoin de savoir une chose . Je viens de me marier et de recevoir mon acte de mariage. L adoul nous a dit d aller le faire légaliser au tribunal de la famille de la ville de mon mari (SAFI). Nous avons fait cela mais est ce que je dois quand même aussi aller a rabbat au ministere des affaires étrangeres pour le faire légaliser a mon tour? J avoue que je suis un peu perdu car je croyais en avoir fini avec toute la bureaucratie du Maroc !!! Dîtes moi les étapes apres qu on a notre acte de mariage en main ? Je suis Canadienne et mon mari marocain. Pour la traduction ca fonctionne comment et ca coute combien svp. Un grand merci a toustu vas aller a rabat ton mari vas faire au premier l'egalisation de l'acte de mariage aupres du ministere des affaires etrangers ca coute 20 dhs apres chercher un traducteur pour le traduire, moi et ma femme en a fait chez le traducteur qui est a cote du ministere des affaires etrangers ca coute 250 dhs, en a fait le traduire en anglais car ma femme elle viens du ottawa.de toute facon c'est l'ambassade qui dit ca pour ma femme,tu peut aller a l'ambassade pour savoir plus d'informations. Citer
Habitués lmmau Posté(e) 4 août 2008 Habitués Posté(e) 4 août 2008 Oui tu dois aller faire légaliser au min. des aff. extérieurs à Rabat. Tu dois aussi faire traduire chez un traducteur agréé des ambassades de préférence ton acte. Talami traduction pre`s du ministère est rapide et reconnu 250mad. Si t u veux les coordonnées je dois les avoir je peux te les communiquer.J'ai moi aussi marié une Safiote...Bonne chance!lmmau Citer
Habitués cherry1966 Posté(e) 9 août 2008 Auteur Habitués Posté(e) 9 août 2008 Oui tu dois aller faire légaliser au min. des aff. extérieurs à Rabat. Tu dois aussi faire traduire chez un traducteur agréé des ambassades de préférence ton acte. Talami traduction pre`s du ministère est rapide et reconnu 250mad. Si t u veux les coordonnées je dois les avoir je peux te les communiquer.J'ai moi aussi marié une Safiote...Bonne chance!lmmauOui je prendrais bien les coordonnées du traducteur avec plaisir. Un grand merci a toi Citer
Habitués lmmau Posté(e) 10 août 2008 Habitués Posté(e) 10 août 2008 Traduction Alami Thami 3, appt. 1 rue Aanaba, impasse My Abdelhafi,Rabat HassanTél/fax 037 76 92 85 / 015 82 25 62iinfo@alami.thami.comwww.alamithami.comC 'est tout près du ministère des affaires extérieures à peine 5 à 7 minutes de marche... Tu peux faxer tes documents à traduire et tu passes le lendemain les prendre 250madBonne chance!lmmau Citer
Habitués Hani_Jo Posté(e) 10 août 2008 Habitués Posté(e) 10 août 2008 Nous avions pris le même mais il charge un peu plus, pour nous il avait pris 200... faut croire que le prix du pétrole commence à influer le prix de l'encre et du papier lol... Citer
Habitués cherry1966 Posté(e) 10 août 2008 Auteur Habitués Posté(e) 10 août 2008 Traduction Alami Thami 3, appt. 1 rue Aanaba, impasse My Abdelhafi,Rabat HassanTél/fax 037 76 92 85 / 015 82 25 62iinfo@alami.thami.comwww.alamithami.comC 'est tout près du ministère des affaires extérieures à peine 5 à 7 minutes de marche... Tu peux faxer tes documents à traduire et tu passes le lendemain les prendre 250madBonne chance!lmmauUn grand merci immau car ces infos me seront tres utiles. Je croyais devoir faire 2 allers a Rabbat ,mais le fait de faxer les documents c est super et ca évite bien des désagréments compte tenu du confort des transports en communs du Maroc !!! lolllllllllllll Citer
Habitués fatilina Posté(e) 10 août 2008 Habitués Posté(e) 10 août 2008 (modifié) il faut pas toucher à l'orignal après l'avoir passer au tribunal de la famille. les copies et les copies traduites, ça tu dois les égaliser.félicitation pour le mariage et bonne chance pour la suite. Modifié 10 août 2008 par fatilina Citer
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.