Habitués kremmig Posté(e) 21 juin 2007 Habitués Posté(e) 21 juin 2007 ANGLAIS QUÉBÉCOIS1. Excuse me ! Eille !2. I don't believe it. Ben wéyon don3. What's new ? Pis ?4.Check that out. Garsa5. Look at her. Gar ladon6. Look at him. Gar lédon7. Do you believe me ?- Tume crétu ?8. Do you think I care ? Quessé tu veux ksamfasse ?9. Only Yinque10. With that ? Aickssa ?11. Me and You. Moé pis Toé12. I'm gonna yell at him. M'a y parler dans l'casse13. I'm gonna beat him up. M'a yarranger a face14. I'm gonna beat him up. M'a ty crisser'n'volée15a. You're kidding me ! Vadontoé !15b. You're kidding me ! Vadonchier !16. It stinks. Ostid'câlisse17. I was scared. Jé eu a chienne18. Get out of there. Aute toé d'la19. Get out of here. Décâlisse d'icitte20. What are you doing ? Kessé tufai ? Cosse tufai ?21. I 'm spaced out. Chudanlune22. Right there Drette la23. Don't go out of your way Bawde toézempa24. Let's say Mèton25. Can you believe it ? Tatu d'javusa ?26. Move your ass ! Anweille !27. It looks that way Sadlairasah28. I tell you Chtedi29. I am so confused Chtout fourré30. I am so tired J'cogne dé clous31. Look at that guy Tchek moélédon32. A lot of trouble Un chârdemarde33. It's because Stackôse ke34. Anyway Antéka35. That's enough Stacé36. See you later Motte woère talleur37. Relax ! Cammtoué !38. Damn ! Viarge !39. She's crying A brâille40. Make believe S'fairacraire41. I'm in trouble Chudanmarde42. This is it Datsitte Citer
Habitués Zemida Posté(e) 22 juin 2007 Habitués Posté(e) 22 juin 2007 Tout pareil ! C'est tout bon, je suis prête à partir ........... je suis bilingue !!!!! Moi le plus difficile c'est avec mon fils, car avec un an d'exercices sur le terrain, il arrive aujourd'hui qu'on ait parfois du mal à se comprendre via MSN ! Il prend de plus en plus l'accent ...... et de plus celui du Lac St Jean et il finit de moins en moins ses phrases ! Notamment la 1ère fois où il nous a sorti un : "a ta peu" et qu'on la vu partir dans une autre pièce !!!!!!!! :kloobik: Il m'a alors fallu quelques secondes quand même, avant de réaliser qu'il venait de nous dire "attends un peu" !!!!!!! Bon c'est comme tout, l'oreille fini par s'adapter ! Citer
Habitués maxtaz Posté(e) 22 juin 2007 Habitués Posté(e) 22 juin 2007 Tout pareil ! C'est tout bon, je suis prête à partir ........... je suis bilingue !!!!! Moi le plus difficile c'est avec mon fils, car avec un an d'exercices sur le terrain, il arrive aujourd'hui qu'on ait parfois du mal à se comprendre via MSN ! Il prend de plus en plus l'accent ...... et de plus celui du Lac St Jean et il finit de moins en moins ses phrases ! Notamment la 1ère fois où il nous a sorti un : "a ta peu" et qu'on la vu partir dans une autre pièce !!!!!!!! :kloobik: Il m'a alors fallu quelques secondes quand même, avant de réaliser qu'il venait de nous dire "attends un peu" !!!!!!! Bon c'est comme tout, l'oreille fini par s'adapter ! Quand un gamin te raconte "mami chu a ba", ce n'est pas forcément du québécois, ça peut aussi être une visite chez la grand mère deux sévrienne, qui étant montée sur une chaise, a perdu l'équilibre et elle a "chu à bas" Histoire vraie ! Citer
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.