Habitués peemti Posté(e) 8 décembre 2005 Auteur Habitués Posté(e) 8 décembre 2005 En 6 ans de vie en France, les seuls à se moquer de l'accent de ma conjointe étaient des connards de première catégorie, aussi appelés "Maudits Français" ou "Parisiens" suivant de quel côté de l'atlantique on se trouve.... :glare:Ah merci, tous ces messages me rassurent. Continuer à donner des exemples si vous en avez, comme celui de ta femme pour un boulot au téléphone.peut etre que le fait que je soit "parisienne" m'éclaire un peu sur le comportement de mon entourage (amis et famille)Je me rapelle justement comment les "connards de premiere" acceuillaient un nouveau en classe qui venait d'ailleurs... et cela qui me faisait me poser des questions...il ne nous restera qu'a éviter les cons...pourquoi ce fil va pourrir ?si le sujet ne t'interesse pas ne lit pas, je vois que pas mal de personne ont qq chose à dire la dessus sans pour autant m'incendier. Citer
Habitués Nanne Posté(e) 8 décembre 2005 Habitués Posté(e) 8 décembre 2005 Bonjour,j,avoue qu'avant de partir je n'aimais pas vraiment l,accent quebecois... mes parents m'ont conseillé de ne pas le prendre... depuis 11 mois que je suis ici (déjà 11 mois !) il ne me dérange plus trop (sauf quelques acadiens et autres...)enfait, j,aimerais rester ici pas mal de temps et avoir un BB avec mon chum québécois, mais je me dis que ce petit va parler avec un accent à couper au couteau et que lorsque l'on rentrera en France (vacances ou déménagement ) il sera la risée de tout le monde. En général je me fiche du regard des autres mais bon connaissant les francais surtout dans le milieu professionnel, ca peut faire mal.Je sais que cette question peut paraitre conne à certaines personnes, mais j,aimerais savoir si vos enfants nés ici ou pas ont pris un fort accent ou pas vraiment ?MerciFranchement, je ne comprends pas pourquoi tu te poses ces questions????L'accent québecois "n'est pas à couper au couteau" comme tu dis, bien au contraire, enfin c'est mon avis et je ne vois pas pourquoi ton enfant serait la "risée de tout le monde" ...... j'ai du mal à comprendre ton raisonnement, désolée, là je suis dépassée Citer
Habitués MR_Nice_Guy Posté(e) 8 décembre 2005 Habitués Posté(e) 8 décembre 2005 Barrez vous de ce fil...car il va pourrir Tu parle de moi Frankie ?Ben NOOOON ma poule !!C'est parce que ce genre de discution dégénère souvent et j'aime pas trop çà tu comprend Mieux vaut l'éviter quand c'est encore possible.KiKi qui rassure Younes. Je ne faisais que blaguer Frankie, ne t'en fait pas Citer
Habitués MR_Nice_Guy Posté(e) 8 décembre 2005 Habitués Posté(e) 8 décembre 2005 (modifié) Franchement, je ne comprends pas pourquoi tu te poses ces questions????L'accent québecois "n'est pas à couper au couteau" comme tu dis, bien au contraire, enfin c'est mon avis et je ne vois pas pourquoi ton enfant serait la "risée de tout le monde" ...... j'ai du mal à comprendre ton raisonnement, désolée, là je suis dépassée +1 Modifié 8 décembre 2005 par MR_Nice_Guy Citer
Habitués turtle Posté(e) 9 décembre 2005 Habitués Posté(e) 9 décembre 2005 On a tous des accents et des expressions que d'autres ne comprennent pas toujours mais ne pas comprendre, ca n'entraine pas forcement la moquerie. Je pense que c'est une bonne chose de sensibiliser les enfants, des tout petits, au fait que la différence, ca fait partie de notre monde. ''Si tout le monde était identique, que tous les hommes, les paysages, les cultures se ressemblaient... ce serait un peu tristounet, non ?'', voilà, ce que j'ai entendu petite et ce que je repeterai à mes enfants.Je sais que les enfants aiment souvent ne pas etre différents mais c'est aux parents de leur apprendre que la varieté, c'est important. Et qu'il vaut mieux etre curieux que mal à l'aise face à l'inconnu.Turtle Citer
Habitués Demetan Posté(e) 9 décembre 2005 Habitués Posté(e) 9 décembre 2005 Comme on l'a dit plus haut, de toute façon, quoi qu'il arrive, un jour c'est nous qui avons un accent différent. Et c'est pas plus mal. Je n'ai encore jamais rencontré de Français qui ont ri de mon accent, même à Paris. Au pire on y est indifférent. Mais la fois la plus comique, c'était quand même à La Rochelle avec la famille d'un ami de mon chum. Je crois que je disais qu'il y avait beaucoup de francophones hors Québec, notamment dans les provinces maritimes. Tout de suite après que j'aie dit ces deux mots, avec les diphtongues québécois, et le ts devant le i (ce qui donne en exagérant "provaïnces maritsimes") j'ai fait le saut tellement je ne m'y attendais pas et que la réaction a été forte : "AAAAAAAAAAAHhhhhhhh comme à la télé!!!! Comme Céline!!!" Et pourtant j'ai pas un accent très marqué, et quand je suis en France, malgré moi, mon accent s'adoucit...Entéka, on a bien ri... mais pas de moi Alors je ne crois pas que tu devrais t'inquiéter pour tes enfants! Citer
Invité Posté(e) 9 décembre 2005 Posté(e) 9 décembre 2005 (modifié) Des fois ca tient a peu de choses, on a tellement vu et entendu Céline que des fois qques uns on une reaction "bizarre" par rapport a ça.Elle a eté tellement mediatisée pendant un moment que certains en ont eu ras le bol (pas parce qu'elle est Quebecoise, seulement car on l'a bcp vue....trop peut etre) et associe accent Quebecois/Céline/couillu le caribou/ laurent Gerra. Modifié 9 décembre 2005 par nissart Citer
Habitués cherry Posté(e) 9 décembre 2005 Habitués Posté(e) 9 décembre 2005 Le problème n'est pas vraiment l'accent en soi, mais le vocabulaire qui est utilisé. C'est de ça dont certains Français, particulièrement les Parisiens, se moquent. Or, si on a l'accent québécois appuyé en plus, c'est la catha: on nous catégorise tout de suite... dans la case "taré de première". :glare: Le parfait cobaye pour un dîner de cons quoi!Ma soeur a habité Paris pendant plus de trois ans. Or, quand je suis allée la visiter, j'ai eu un méga-choc: elle avait l'accent parisien appuyé!!! Tellement, que j'ai eu plusieurs discussions avec elle à ce propos: pour moi, elle avait honte de ses origines, était complexée de sa "québécitude". Je trouvais triste qu'elle me parle en québécois et que, dès que le serveur approchait, son nouvel accent et son attitude chiante prenaient le dessus. Je voyais ça en direct, et je n'en croyais pas mes yeux et mes oreilles! Pourtant, ma soeur est loin de parler en joual! Elle se démerde un peu moins bien avec les mots que moi, mais quand même, c'est loin d'être une Céline Dion! Elle m'a dit qu'elle était tannée qu'on lui rabâche les oreilles avec son accent québécois, qu'elle était tannée de se répéter, qu'elle était tannée qu'on corrige son choix de vocabulaire (ex: voulant éviter le mot anglais "building", elle a dit "édifice", provoquant un fou rire général et se faisant dire que l'on dit "immeuble"), qu'elle ne voulait pas passer pour une touriste car les Parisiens les détestent profondément (je l'ai constaté aussi), que les chauffeurs de taxi par exemple, en profitaient pour faire moult détours dans Paris... Ma soeur est une grande sensible malgré sa force de caractère et parfois, ça joue et ça la bloque. En plus, elle est du type "trop gentille" et ça ne concorde pas avec les échanges musclés que l'on peut rencontrer à Paris! Je lui rétorquais que pour ma part que, bien que je fasse attention à mon choix de mots, bien que mon accent était plus international en France qu'au Québec (si peu...), je restais moi-même et je réussisais tout de même à me faire comprendre. Pour le respect, à part un serveur hyper-méprisant, ça se passait plutôt bien ma foi. J'ai aussi eu droit à deux reprises à des menus exclusivement en anglais, mais bon... (je n'ai d'ailleurs pas encore compris pourquoi, m'étant exprimé en français uniquement! )Pour revenir à la question initiale: tu n'as pas à t'en faire. L'accent et le vocabulaire ne dépendent pas juste de la région que tu habites, mais de l'éducation que tu donnes à tes enfants. J'ai connu plusieurs Français arrivés ici en bas âge (3-4 ans), et ça m'a pris du temps avant de savoir qu'ils étaient français tant leur accent était "normal" et se fondait dans le paysage. Or, dès que je les ai entendu parler à leur parents, surprise!, l'accent français faisait son apparition. Il y a même un de mes amis qui a décidé, du jour au lendemain, de prendre l'accent français avec ses potes québécois. Ça m'a pris du temps avant de m'habituer je dois dire, compte tenu que cela faisait des années qu'il me parlait avec l'accent québécois... Et de toute façon, comme dit précédemment: tout le monde a un accent et aucun classement n'existe. C'est tellement subjectif que vaut mieux en rire. Citer
stephan et sa tribu Posté(e) 9 décembre 2005 Posté(e) 9 décembre 2005 Ou que tu ailles dans le monde il y a un accent, même toi aujourd'hui tu as un accent mais tu n'en ai pas consciente... tu sais nous on a pas mal déménagé et on a même vécu 4 ans aux antilles, inutile de te dire que les enfants ont un peu parlé créole et avaient chopés quelques intonnations d'accent KWEOLE;;; et alors.... nous serions nous privés des plages cocotiers, chaleur, etc... pendant 4 ans pour un accent ????C'est ridicule, y a bien d'autres choses à penser pour l'épanouissement d'un enfant que de savoir si il va avoir un accent, déjà qu'il parle correctement, sans fautes, disléxie... etcStephan et sa tribu, voyageru et père de 4 enfants. Citer
Invité Posté(e) 9 décembre 2005 Posté(e) 9 décembre 2005 Houla, honnêtement, si tu as peur que ton enfant se retrouve victime de moquerie à cause d'un accent...Replonges toi dans tes souvenirs d'enfances ... Pas besoin de ça pour que les enfants se moquent ! Ils sont assez espiègles et intelligents pour trouver d'autres matières à moqueries :- port de lunette- dents de lait tombées- tâches de rousseur- couleur de cheveux ( roux par exemple)- prénom- un pull que maman a tricotté avec amour mais qui fit pas dans le décor- un pet lâché en classe- un accident de pipi- une réponse sans rapport avec une question- une maladresse en sport- tout simplement la tête qui ne revient pas.Tu vois ma fille se fait chambrer parce que depuis qu'elle à 4 ans, elle bassine ses enseignants successifs, ses camarades de classes, l'entourge familiale avec le Canada ;-)Je penses que tu devrai te poser d'autres questions, des questions plus profondes que celle de l'accent. Es tu vraiment prête à avoir un enfant ? Est-ce que tu es avec le bon homme pour procréer ? Citer
sev0207 Posté(e) 9 décembre 2005 Posté(e) 9 décembre 2005 Les parisiens sont une population à part Désolée pour les forumistes parisiens Pour ma part je suis un pur produit du sud ouest donc j'ai un beau petit accent toulousain. B) J'ai beaucoup bougé pour mes études en France et il n'y a qu'à Paris que çà m'a posé "problèmes". Je confirme quand on a un accent on est bon pour être l'invité d'honneur d'un "dîner de cons" J'ai habité 7 mois à Paris et je ne compte plus les personnes qui se moquaient de moi dès que j'ouvrais la bouche ou qui me parlaient comme si j'étais idiote!! Le pire c'est pour les entretiens d'embauche (à Paris toujours!), où notre crédibilité s'envole dès qu'on prononce un mot! Ce qui me fait marrer c'est qu'un parisien fait tout pour se trouver des origines en province. " l'arrière grand mère de mon cousin au 4eme degré est bretonne donc je suis breton" Bah voyons! Ils ont hontes d'être parisiens! Bon je vais pas un faire un procès aux parisiens. J'en ai rencontré de sympas... oui oui çà existe! De toute façon il y aura toujours des gens pour trouver qqch à se moquer: accent, physique, vêtements... alors inutile d'y prêter attention... faut juste l'apprendre aux enfants! Tout le monde a subi un jour des moqueries, on ne peut pas les protéger de tout! La différence ne doit pas déranger ; elle enrichie! Une pointe d'autodérision et si on est en face de gens intelligents çà passe tout seul! En plus, vu que tu as l'accent français ton enfant entendra les deux accents et arrivera à prendre l'un ou l'autre indifférement. Et franchement c'est plutôt bien de ne pas toujours être comme tout le monde. Citer
Habitués grizzli Posté(e) 9 décembre 2005 Habitués Posté(e) 9 décembre 2005 une petite experience marrante a faire est de se faire filmer (si tu le sais pas c'est encore mieux)et de te regarder apres...deja peu de gens connaisent leur propre voie donc ca fait drole de s'entendre et en plus tu remarque ton propre accent...et c'est la que ton voisin il est pas pire que toi Citer
Habitués Nemesis Posté(e) 9 décembre 2005 Habitués Posté(e) 9 décembre 2005 Moi je le trouve plutôt sympathique l'accent Québécois ! Il me fait penser à l'accent du sud de la France, chantant et agréable à entendre.Ca ne me choque donc pas, bien au contraire. Par contre, et comme le dit Cherry, ce qui peut poser problème quelques fois, et là je parle juste de compréhension orale, c'est un accent prononcé ainsi que des expressions Québécoises qu'une oreille non initiée aura bien du mal à comprendre.Concernant les enfants, ils ont une telle facilité d?assimilation qu?il est presque inévitable qu?ils acquièrent quelques intonations et expressions Québécoises. Est-ce un mal ? Je ne pense pas, bien au contraire. Cela voudra très certainement dire que leur intégration dans leur nouveau milieu se passe bien Citer
Habitués ale-lex Posté(e) 9 décembre 2005 Habitués Posté(e) 9 décembre 2005 Je ne vois pas pourquoi il y aurai des moquerie moi?!Si on est different, on est jugé et peux etre mis de coté durant 1 ou 2 semaines, car on est pas "comme tout le monde" on ne rentre pas dans le moule, mais ensuite ca va bien se passer!Personelement, j'aime beaucoup le quebecois, c'est une jolie langue. Je ne vais pas juger une personne sur son accent.Par contre se qu'il m'a choqué c'est cette phraselorsque l'on rentrera en France (vacances ou déménagement ) il sera la risée de tout le monde. Comment on peut penser a ca sur un simple accent?! Les gens seront surpris et interessé par l'accent, c'est clair, mais je vois pas la honte a avoir sur ca. Citer
Habitués Cavallero Posté(e) 9 décembre 2005 Habitués Posté(e) 9 décembre 2005 Au Québec c'est comme en France, il n'y a pas un accent, mais des accents... Citer
Habitués peemti Posté(e) 9 décembre 2005 Auteur Habitués Posté(e) 9 décembre 2005 Je penses que tu devrai te poser d'autres questions, des questions plus profondes que celle de l'accent. Es tu vraiment prête à avoir un enfant ? Est-ce que tu es avec le bon homme pour procréer ?je sais que c'etait une question "légère" qui en cache d'autres plus profondes comme celles que tu viens de mentionner, mais je ne pense pas que les étaler sur le forum puisse être une bonne chose... cette question, etait justement la seule que je puisse y poser.Comme l'ont dit Stephan et Cherry (et je suis d'accord) "c'est ridicule" de s'arreter à cela, de s'empecher de vivre ici pour cela.Que l'éducation (vocubulaire, construction de phrase, ouverture aux différences etc...) seront plus importants que l'accent en lui-meme.Mon chum justement change son accent en fonction de son interlocuteur, sans le faire volontairement. Peut etre que moi aussi j'y arriverais apres qq années, et que mes enfants aussi. Il faudra que je leur apprenne à s'adapter à tous types de circonstances.C'etait une question comme ca que je me posais parmi d'autres (qui partent comme elles arrivent)Me voilà rassurée, au moins sur un des points . Je peux ainsi passer aux suivants... qui sont je vous l'assure moins évidents... Citer
Habitués drspock Posté(e) 9 décembre 2005 Habitués Posté(e) 9 décembre 2005 Je ne vois pas pourquoi il y aurai des moquerie moi?!Pourtant, en général, on se moque pas mal de nous (les Suisses), tu ne trouves pas? Citer
Invité Posté(e) 9 décembre 2005 Posté(e) 9 décembre 2005 La "best" de toutes lors d'une entrevue téléphonique :Ma conjointe emploie le mot "présentement" (très courant au Québec), le co**ard de demander : "Êtes-vous nègre ?" :frankenstein:putain quand je lis ça, ça me fait monter l'adrénaline ! Si le mec était devant moi, il passerait un sale quart d'heure !De toute façon les différences régionales existent. Chez mon frère en région parisien on utilise aussi le tantôt qui est très utilisé ici. Et pas du tout en Provence.Quand tu rentre dans un magasin en Alsace on te dit pas bonjour mais "s'il vous plait" directement. ça fait bizarre. Mais bon ca prouve quoi ? Que le français est une langue vivante, et c'est magnifique. J'ai une amie du Burundi qui dit annif pour anniversaire, elle a un accent a couper au couteau. Et bien moi j'aime ça, ça m'oblige a bien me concentrer pour comprendre et à être ouvert envers l'autre. J'ai parlé avec des québécois qui avaient un accent à couper au couteau. La solution est trés simple, tu bois quelques bières et on se comprend , j'ai fait ça au Japon et ca marche aussi, le langage passe aussi par le corporel, l'attitude, les yeux les sourires. Citer
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.