Aller au contenu

Messages recommandés

  • Habitués
Posté(e)

bnj mes chere freres et soeures,,,je viens de me marier ici a agadir au maroc,je veux savoire ce que je dois faire avec l acte de mariage que je vais joindre a ntre demande de parrainage,,,deverais je juste le traduire,ou bien le legaliser aussi?merci infiniment

Posté(e)

salut mopn frere

il faut le traduire puis le legalisé au ministere de l exterieure.

prepare bien ton dossier et bonne chance :)

Posté(e)

si ta besoin d autre choses pas de trouble on eté a agadir le mois de janvier tres belle ville .

  • Habitués
Posté(e)

salut mopn frere

il faut le traduire puis le legalisé au ministere de l exterieure.

prepare bien ton dossier et bonne chance :)

Réponse incorrect.

L'acte de mariage doit être traduit en français ou anglais avec un traducteur assermenté.

Selon le guide (il faut le lire c'est important)il faut joindre la copie originale en arabe et la copie original de la traduction assermentée.

niceman

Posté(e)

salut mopn frere

il faut le traduire puis le legalisé au ministere de l exterieure.

prepare bien ton dossier et bonne chance smile.gif

Bonjour makay

Et pour les couples qui se marient en europe doivent légaliser leur acte de mariage?

Moi et mon mari on s'est marier en Espagne, t'as une idée?

Merci

Bonne journée.

Posté(e)

ma reponse eté selon notre experience c est ta facon de repondre mr niceman qui est incorrecteeee

Posté(e)

j ai pas d idée on s est marié a casablanca.mais j ai deja lu quelque part dans le forum une experience .je vai faire des recherche et je t ecrerai

  • Habitués
Posté(e)

Normalement tu dois faire traduire oficiellement (avec le sceau ) soit en français ou en anglais ton acte de mariage et aussi le faire authentifier à l'ambassade du Canada au pays auquel tu te trouves

  • Habitués
Posté(e)

Normalement tu dois faire traduire oficiellement (avec le sceau ) soit en français ou en anglais ton acte de mariage et aussi le faire authentifier à l'ambassade du Canada au pays auquel tu te trouves

Faut faire traduire officielllement oui en français ou en anglais par un traducteur (avec le sceau du traducteur qui a fait) mais faut pas faire authentifier à l'ambassade....

Pour le Maroc, tu dois faire légaliser au Ministère des affaires étrangères, il faut apporter l'original et la traduction et aller très tôt hahahaha car très long à passer à cet endroit ...

Bonne chance

  • Habitués
Posté(e)

merci bcp pour tous ceux qui m ont repondus,,mais,je ne sais pas koi faire mtnt,la femme de mon frer qui est une quebequoise m a dit,q elle n avait pas legalise lacte de mariage au ministere d exterieur,,,elle l a juste traduit en francais,et elle a joint une copie en arabe,,,,de toute facon,merci bcp mes cheres

  • Habitués
Posté(e)

bnj mes chere freres et soeures,,,je viens de me marier ici a agadir au maroc,je veux savoire ce que je dois faire avec l acte de mariage que je vais joindre a ntre demande de parrainage,,,deverais je juste le traduire,ou bien le legaliser aussi?merci infiniment

un traducteur assermenté (ou agréé) certifie la traduction des actes de mariage en apposant son sceau à la traduction... si tu parraines à partir du canada. si c'est à partir du maroc, je n'ai pas d'idée malheureusement, à part ce que j'ai entendu, mais ce n'est jamais certain.

  • Habitués
Posté(e)

merci bcp pour tous ceux qui m ont repondus,,mais,je ne sais pas koi faire mtnt,la femme de mon frer qui est une quebequoise m a dit,q elle n avait pas legalise lacte de mariage au ministere d exterieur,,,elle l a juste traduit en francais,et elle a joint une copie en arabe,,,,de toute facon,merci bcp mes cheres

Je confirme et c'est ce que j'avais répondu plus haut.

Dans aucun guide n'est indiqué de faire égaliser l'acte de mariage au ministère des affaires extérieurs.

Au contraire, c'est le Maroc qui exige de légaliser tous documents venant hors du pays au Ministères des affaires extérieurs, mais pas le canada et encore moins au parrainage.

Maintenant si vous avez une réponse précise documenté du contraire donnez moi des référence et ne me dites pas que je l'ai fait, car c'est possible que quelqu'un l'aurait fait , cela ne donne pas de plus ni de moins sauf perdre de l'argent.

niceman

  • Habitués
Posté(e)

merci bcp pour tous ceux qui m ont repondus,,mais,je ne sais pas koi faire mtnt,la femme de mon frer qui est une quebequoise m a dit,q elle n avait pas legalise lacte de mariage au ministere d exterieur,,,elle l a juste traduit en francais,et elle a joint une copie en arabe,,,,de toute facon,merci bcp mes cheres

Je confirme et c'est ce que j'avais répondu plus haut.

Dans aucun guide n'est indiqué de faire égaliser l'acte de mariage au ministère des affaires extérieurs.

Au contraire, c'est le Maroc qui exige de légaliser tous documents venant hors du pays au Ministères des affaires extérieurs, mais pas le canada et encore moins au parrainage.

Maintenant si vous avez une réponse précise documenté du contraire donnez moi des référence et ne me dites pas que je l'ai fait, car c'est possible que quelqu'un l'aurait fait , cela ne donne pas de plus ni de moins sauf perdre de l'argent.

niceman

je pense que vs avez raison,,,comme j ai dit avant,mon frer qui s est marie avec une canadienne,ils ont pas legalise l acte au ministere de l exterieur,ils l ont juste traduit en francais,,,mais niceman,,,tu peux me dire si tu as fais meme chose aussi?merci bcp

  • Habitués
Posté(e)

merci bcp pour tous ceux qui m ont repondus,,mais,je ne sais pas koi faire mtnt,la femme de mon frer qui est une quebequoise m a dit,q elle n avait pas legalise lacte de mariage au ministere d exterieur,,,elle l a juste traduit en francais,et elle a joint une copie en arabe,,,,de toute facon,merci bcp mes cheres

Je confirme et c'est ce que j'avais répondu plus haut.

Dans aucun guide n'est indiqué de faire égaliser l'acte de mariage au ministère des affaires extérieurs.

Au contraire, c'est le Maroc qui exige de légaliser tous documents venant hors du pays au Ministères des affaires extérieurs, mais pas le canada et encore moins au parrainage.

Maintenant si vous avez une réponse précise documenté du contraire donnez moi des référence et ne me dites pas que je l'ai fait, car c'est possible que quelqu'un l'aurait fait , cela ne donne pas de plus ni de moins sauf perdre de l'argent.

niceman

je pense que vs avez raison,,,comme j ai dit avant,mon frer qui s est marie avec une canadienne,ils ont pas legalise l acte au ministere de l exterieur,ils l ont juste traduit en francais,,,mais niceman,,,tu peux me dire si tu as fais meme chose aussi?merci bcp

Même chose et tu as la preuve de ton frère qui a marié une canadienne sans avoir besoin de légaliser l'acte de mariage au MAE.

besoin de seulement l'acte de mariage originale en arabe et l'acte de mariage traduit par un traducteur assermenté, point.

bonne chance

niceman

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.


×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement