Daisy833 Posté(e) 19 novembre 2009 Posté(e) 19 novembre 2009 Bonjour J'aimerais parrainer mon conjoint dominicain à titre de partenaire conjugal pour qu'il viennent vivre ici avec moi. Il doit remplir plusieurs formulaires et moi aussi. C'est écrit sur le site d'immigration que les formulaires doivent être remplis en anglais ou en français seulement. Le problème est qu'il ne parle ni n'écrit le français ni l'anglais. Seulement espagnol. Est-ce que je peux traduire moi-même ses réponses en français sans que l'ont ait besoin d'un traducteur ou il doit absolument les remplir en espagnol et faire traduire ensuite ? Si certains de vous sont dans ma situation, merci de m'éclairer ! Laurie 0 Citer
Habitués Yullover Posté(e) 19 novembre 2009 Habitués Posté(e) 19 novembre 2009 Bonsoir Laurie... Tu peux remplir le formulaire avec lui, mais tu dois signer la section "DÉCLARATION DE L'INTERPRÈTE" du bas qui dit que tu as traduit et remplis les documents avec lui et qu'il comprend bien tout... LE GROS problème que je vois en lisant ton message c'est que vous voulez faire un parrainage en tant que partenaire conjugal.... TRÈS MAUVAISE IDÉE.. Je te site le document du CIC: Cette dernière catégorie vise les partenaires des répondants canadiens qui présenteraient ordinairement une demande à titre de conjoint de fait mais qui ne peuvent pas répondre à la définition (n'étaient pas en mesure de cohabiter avec leur répondant de façon continue pendant un an), généralement parce que les règles de l'immigration les empêchent d'effectuer de longs séjours dans le même pays. Dans la plupart des cas, le partenaire étranger est dans l'impossibilité de marier son répondant et de réunir les conditions voulues pour entrer dans la catégorie des époux. Des facteurs tels que la situation de famille ou l'orientation sexuelle, auxquels s'ajoute généralement un obstacle à l'immigration, empêche le couple de s'engager dans une union de fait ou de se marier. La non cohabitation pour des motifs purement personnels ou économiques (par exemple, le refus de mettre fin à un emploi ou à des études) ne peut être considéré comme un empêchement acceptable. Les requérants doivent pouvoir prouver qu'ils ont fait des efforts pour vivre ensemble avec leur répondant comme conjoints de fait. Par exemple, ils ont peut-être étudié les différentes possibilités de cohabiter dans le même pays soit en demandant un permis de travail ou d'études, soit en tentant d'obtenir des visas de résident temporaire ou le statut de résident temporaire de longue durée, etc. C'est très dure de passé par cette voie... tu dois prouvé que TU NE PEUX TE MARIÉ OU VIVRE UN AN avec ton conjoint... Et en république Dominicaine, il n'y a rien qui t'empeche de te marié la ou d'y vivre pour 1 an !!! Bonne chance et n'hésite pas si tu as d'autres questions Citer
Habitués Chafa Posté(e) 19 novembre 2009 Habitués Posté(e) 19 novembre 2009 tu sais daisy yullover a toute a fait raison le mieux serait que tu le mari pour le parrainage et ensuite tu fais la demande et tu peux ecrire en francais ou en anglais tu ecrit que tu interprette et la ou il demande pour une entrevue dans quelle langue tu y inscrit la langue maternelle de ton conjoint ou mari... alors bonne chance a toi... Citer
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.