Habitués Mowgli Posté(e) 31 mars 2009 Habitués Posté(e) 31 mars 2009 D'ailleurs pour info, l'anglais n'est pas le même au Royaume Uni et aux USA. Je serais curieux des avoir si ils prennet la tête avec ça... Je pense que oui; ils se prennent un peu la tête, le nombre de fois où j'ai dû corriger des articles ou bien où on m'a corrigé pour des histoires de "behavior" au lieu de "behaviour" et "color" au lieu de "colour" selon que celui qui te relit est anglais ou américain... ça doit leur arriver d'avoir des débats! Citer
Habitués Demetan Posté(e) 31 mars 2009 Habitués Posté(e) 31 mars 2009 - et l'expression du style "les voleurs SONT disparus" - superbe faute !!!! et montrueuse même, c'est AVOIR et pas ETRE qu'il faut utiliser.Je vais encore faire ma chiante, mais non ce n'est pas monstrueux. Employer l'auxiliaire "être" est considéré comme littéraire... Et ne s'employerait pas effectivement dans l'exemple que tu as donné.http://blogues.cyberpresse.ca/amoureuxdufrancais/?p=70218216 Citer
calcite39 Posté(e) 31 mars 2009 Posté(e) 31 mars 2009 - et l'expression du style "les voleurs SONT disparus" - superbe faute !!!! et montrueuse même, c'est AVOIR et pas ETRE qu'il faut utiliser.Je vais encore faire ma chiante, mais non ce n'est pas monstrueux. Employer l'auxiliaire "être" est considéré comme littéraire... Et ne s'employerait pas effectivement dans l'exemple que tu as donné.http://blogues.cyberpresse.ca/amoureuxdufrancais/?p=70218216Effectivement, je suis allé un peu vite. Dans le sens de "mort", ou de perte irrémédiable, j'ai déjà entendu l'utilisation de l'auxiliaire ETRE. Mais sorti de ce sens, ça m'écorche les oreilles. Dans peu de temps on va entendre "la neige est disparue"... Citer
Invité Posté(e) 31 mars 2009 Posté(e) 31 mars 2009 Si je peux me permettre, vous tous, lisez "Je parle mieux française que vous et j'te merde : les joies de la francacophonie " Un pur plaisir qui fait réaliser qu'il n'existe pas un français, ni même un français international, mais belle et bien des français. Citer
Habitués amelie Posté(e) 1 avril 2009 Habitués Posté(e) 1 avril 2009 Pourquoi dit-elle hypermarché alors que c'est supermarché, une invention québécoise?C'est comme les skidoos, une autre invention québécoise. Pourquoi les Français disent-ils scooter sur neige?Pourquoi disent-ils emails ou mails alors que c'est courriel (courrier électronique)?En d'autres termes, pourquoi les Français ne parlent pas le français international?Les Québécois qui donnent des leçons de français aux Français, on aura tout vu. Quant aux anglicismes, c'est l'hôpital qui se fout de la charité.Pour répondre à la question, Costco est très bien.tout a fait d accord les francais ne plug pas la powerbar, et ne change pas les fuses sur les fuses holder, et aussi ne mette pas les flasher sur les auto et n utilise pas le brake a bras pour freiner.......j en ai plein d autres comme ca!!!!!!hihihi Citer
Lucie39 Posté(e) 1 avril 2009 Posté(e) 1 avril 2009 excuse Amélie mais c'est quoi la powerbar? Je n'ai jamais entendu ça de ma vie.pour les fuses, les brakes, faut comprendre que ce sont les Anglais et les Américains qui ont industrialisé le Québec, fait que les termes sont en anglais. Depuis 30 ans, depuis la Loi 101 on essaie de traduire mais le défi est très grandessaie juste d'imaginer la langue que vous parleriez en France si vous aviez subi l'occupation allemande pendant 250 ans et que les Boches avaient industrialisé tout le pays, un pays qui ne ferait que 3% de l'Allemagne. Quand je lis les réflexions de certains ici je me demande si on vous demande de passer un test d'histoire du Québec avant de vous admettre? Citer
Habitués petitefleur Posté(e) 1 avril 2009 Auteur Habitués Posté(e) 1 avril 2009 Quand je lis les réflexions de certains ici je me demande si on vous demande de passer un test d'histoire du Québec avant de vous admettre?Non , mais par contre on regarde si on sait parler français .... et si on est "integrable" sur le marché du travail Citer
Invité Posté(e) 1 avril 2009 Posté(e) 1 avril 2009 Lucie, je viens d'une région dont les habitants ont changés 5 fois de nationalité entre 1870 et 1945. Ils n'ont pas seulement changé de nationalité, ils ont eu l'interdiction de parler tantôt l'Allemand lorsqu'ils étaient français et le Français lorsqu'ils étaient Allemand. Sous le régime Allemand, cela pouvait même être passible de peine de mort si quelqu'un s'exprimait publiquement en Français. Combien de jeunes élèves se sont vu punir très sévèrement parce qu'ils se sont exprimés soit en Allemand soit en Alsacien ( dialecte d'un mélange savant de germanique et de francique et dont la grammaire est empruntée à l'Allemand).Et puis l'Alsace n'est Française que depuis 1648 (enfin qu'une partie du Sud de l'Alsace). Mulhouse, république autonome d'alliance suisse, n'a été rattaché à la France qu'en 1798. C'est à dire pas si longtemps que ça.Et pourtant, même si l'industrie automobile allemande est très forte dans la vallée du Rhin, et pourtant, même si de nombreux alsaciens frontaliers s'en vont travailler en Allemagne ou en Suisse Allémanique voisine, et même si ils ont appris leur métier en Allemand, tout le vocabulaire qu'ils emploient est pourtant bel et bien en français. J'en ai connu des français qui travaillaient chez VW, jamais y en a un qui m'a dit parler de reifren (pneu) ni de gelenk (joint) Klupping (embrayage) ou encore de Wechselstromgenerator (alternateur).Alors je veux bien croire que les anglais vous ont pas facilité la tâche, je comprends que vous l'avez pas eu facile, je comprends que vous avez dû travailler fort pour garder le Français. Mais arrive un moment où fait arrêter de tout de suite sortir cet argument et ce réfugier derrière. Citer
Habitués grizzli Posté(e) 1 avril 2009 Habitués Posté(e) 1 avril 2009 bonjour à tousje n'ai repéré que des petites superettes pour faire ses courses et je me demande s'il existe des hypermarchés (comme auchan, carrefour ou leclerc) ici à montreal.si oui , auriez vous la gentillesse de me donner le nom et le quartier (idealement l'Adresse complete) de ces hypermarchés. je vous remercie par avancebonne soiréeLes supermarchés ont été inventés par un Québécois du nom de Sam Steinberg dans les années 40.Michael J. Cullen (1884 1936)...août 1930...oups 10 ans avant Sam Steinberg Citer
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.