Habitués kally Posté(e) 26 février 2015 Habitués Posté(e) 26 février 2015 Bonjour tous le monde, En fait, je suis dans une situation particulière . tout aller bien ma demande de citoyennté a été commencée en fervrier 2012, on m avait envoyé un questionnaire sur la résidence au courant au début de 2014. j ai passé l'examen en mois de juillet 2014(REussi). hier j ai recu une demande de preuve documentaire sur la résidence: il s'agit des avis de cotisation d'impôt pour 2008 et 2009, alors que j'avais un statut d'étudiant étranger et sans revenu( je faisait des petit boulot mais rien de sérieux) j ai pas fait de déclaration aussi parceque je n 'avais pas de numéro d.assurance sociale. aussi pour les relevés de note d'une période oÙ j avais quitter l'école(2009) . mais je suis resté a montréal tout le temps je possède les relevés bancaire et les baux de location et quelques factures qui date de l'année 2008 et 2009. pour les autres années(2010/ 2011/2012)c est correct j ai tout mes documents, alors je veux savoir est ce que CIC vont accépté d'autres preuves si on a pas les documents demandés d'ailleurs ils ont mentionné que si je ne suis pas capable de leur fournir un document il faut les aviser via le télécentre? Est ce que ca va changé quelques choses si je leur dit que j ai pas fréquenté l'école pour l'année 2009, alors j'étais réputé inscrit ( preuve d'inscription à l'appui) par ce que j attendais ma RP a l'époque comme travailleur qualifié? Merci Citer
Habitués safia_mehdidou Posté(e) 26 février 2015 Habitués Posté(e) 26 février 2015 Rebonsoir, Excusez moi pour toutes mes questions , mais je les decouvre au fur et a mesure. Pour les passeports , il y a des cachets qui ne sont pas en francais ( j ai un passport algerien) est ce qu il faut les traduire Pour les photocopies est ce qu il faut les certifier Pour les documents qui sont en recto verso ( comme la CRP) est ce qu il faut les phtocopier en recto verso ou chaque page sur une feuille separee( recto seulement) Enfin pour l adresse ou envoyer , j ai l’intention de l envoyer par poste canada en courrier recommande avec accuse de reception dois je considerer ca comme un service de messagerie ( parcequ il ya 2 adresse selon que ca soit un courrier ordinaire ou un service de messagerie) J ai aussi l intention d envoyer le dossier des enfants en meme temps , je vois que c est la meme adresse que pour les adultes sauf que c est ecris attribution enfants au lieu d attribution adulte , est ce qu il faut mettre attribution seulement sans preciser dans le cas ou il ya des enfants et des adultes dans la meme enveloppe. Je vous remercie pour votre aide Bonjour; pour notre cas, Question 1: Pour ce qui est des passeports j'ai envoyer les photocopie des 4 première pages, plus toutes les pages qui comptait les visas et les cachets (Pour toute la famille). Question 2: Pour les photocopies est ce qu il faut les certifier: Non Question numéro 3: de préférence reco-verso Question 4: Choisir l'option par pote et il n'est pas un service de messagerie Question 5: les enfants il faut soumettre leurs demande avec celle d'un adulte (même envoi et même enveloppe) )et envoyer le tout a la même adresse, pour notre cas j'ai envoyer ma demande celle de ma femme et notre enfant dans la même enveloppe, les trois demandes vont être traiter toutes ensemble, mais si une présente un problème toutes les demande seront rejetés. J’espère avoir répondu a tes questions. Merci pour votre réponse: Donc pour les passeport vous n'avez pas traduit les cachets qui sont en arabe . Pour le courrier , je pensais que le fait de l envoyer en recommandé avec accusé de réception n'était pas considéré comme courrier ordinaire mais comme service de messagerie? Pour l'adresse pour envoyer mon dossier et celui des enfants , dois je mettre seulement attribution ou bien attribution-adulte Merci encore. Bonjour; Non pour la traduction, pour l'adresse j'ai envoyé les trois demandes dans la même enveloppe. le tout je l'ai dressé a : Centre de traitement des demandes de Sydney Attribution - Adultes Case postale 7000 Sydney, Nouvelle-Écosse Sydney, Nouvelle-Écosse B1P 6V6 Bonne chance. Citer
moh65 Posté(e) 27 février 2015 Posté(e) 27 février 2015 bonjour lantenettes et Yass33 je crois que nous avons presque les memes dates partager SVP les infos des amis que vous connaissaient et qui ont recu ou passe l'examen. Citer
djib21 Posté(e) 27 février 2015 Posté(e) 27 février 2015 Bonjour à tous je partage aussi mes stats j'ai envoyé mon dossier le 5 septembre 2014. Voici le statut de mon dossier sur le site de CIC: Nous avons reçu votre demande de citoyenneté canadienne (attribution de la citoyenneté) le 9 septembre 2014. Nous vous avons envoyé une lettre accusant réception de votre ou de vos demande(s) le 12 janvier 2015. Veuillez tenir compte des retards de livraison du courrier avant de communiquer avec nous. Citer
chanelBleu Posté(e) 27 février 2015 Posté(e) 27 février 2015 (modifié) les statistiques pour moi, Nous avons reçu votre demande de citoyenneté canadienne (attribution de la citoyenneté) le 14 novembre 2014. Nous vous avons envoyé une lettre accusant réception de votre ou de vos demande(s) le 4 février 2015. Veuillez tenir compte des retards de livraison du courrier avant de communiquer avec nous. Nous avons commencé le traitement de votre demande le 19 février 2015. j'attend que mon dossier soit transférer à montreal dans qlq jours, comme les autres la haut Modifié 27 février 2015 par chanelBleu Citer
Habitués Coeur vaillant Posté(e) 27 février 2015 Habitués Posté(e) 27 février 2015 Rebonsoir, Excusez moi pour toutes mes questions , mais je les decouvre au fur et a mesure. Pour les passeports , il y a des cachets qui ne sont pas en francais ( j ai un passport algerien) est ce qu il faut les traduire Pour les photocopies est ce qu il faut les certifier Pour les documents qui sont en recto verso ( comme la CRP) est ce qu il faut les phtocopier en recto verso ou chaque page sur une feuille separee( recto seulement) Enfin pour l adresse ou envoyer , j ai l’intention de l envoyer par poste canada en courrier recommande avec accuse de reception dois je considerer ca comme un service de messagerie ( parcequ il ya 2 adresse selon que ca soit un courrier ordinaire ou un service de messagerie) J ai aussi l intention d envoyer le dossier des enfants en meme temps , je vois que c est la meme adresse que pour les adultes sauf que c est ecris attribution enfants au lieu d attribution adulte , est ce qu il faut mettre attribution seulement sans preciser dans le cas ou il ya des enfants et des adultes dans la meme enveloppe. Je vous remercie pour votre aide Bonjour; pour notre cas, Question 1: Pour ce qui est des passeports j'ai envoyer les photocopie des 4 première pages, plus toutes les pages qui comptait les visas et les cachets (Pour toute la famille). Question 2: Pour les photocopies est ce qu il faut les certifier: Non Question numéro 3: de préférence reco-verso Question 4: Choisir l'option par pote et il n'est pas un service de messagerie Question 5: les enfants il faut soumettre leurs demande avec celle d'un adulte (même envoi et même enveloppe) )et envoyer le tout a la même adresse, pour notre cas j'ai envoyer ma demande celle de ma femme et notre enfant dans la même enveloppe, les trois demandes vont être traiter toutes ensemble, mais si une présente un problème toutes les demande seront rejetés. J’espère avoir répondu a tes questions. Merci pour votre réponse: Donc pour les passeport vous n'avez pas traduit les cachets qui sont en arabe . Pour le courrier , je pensais que le fait de l envoyer en recommandé avec accusé de réception n'était pas considéré comme courrier ordinaire mais comme service de messagerie? Pour l'adresse pour envoyer mon dossier et celui des enfants , dois je mettre seulement attribution ou bien attribution-adulte Merci encore. Bonjour; Non pour la traduction, pour l'adresse j'ai envoyé les trois demandes dans la même enveloppe. le tout je l'ai dressé a : Centre de traitement des demandes de Sydney Attribution - Adultes Case postale 7000 Sydney, Nouvelle-Écosse Sydney, Nouvelle-Écosse B1P 6V6 Bonne chance. Merci Autre question:Avez vous envoye votre courrier par courrier postale normal ou courrier recommande 2 e question:Vos enfants sont ils ne en Algerie , car les miens oui et je me demandais pour l extrait de naissance des enfants est ce que vousl avez retire au consulat (copie faite sur le livret de famille) et est ce qu ils l acceptent ou bien vous l avez retire en Algerie Citer
chanelBleu Posté(e) 27 février 2015 Posté(e) 27 février 2015 (modifié) mise à jour de mes stat: reçu par poste:le 14 novembre 2014. AR: 4 février 2015 (courriel) Debut de traitement :19 février 2015. Transfert 24 février 2015. Le bureau de Citoyennete Guy-Favreau les 3 dernières étapes en 20 jours, c fantastique. reste à me preparer pour l'examen en avance,vu que je risque d'etre tres occupée au moment de leur apl Modifié 27 février 2015 par chanelBleu Citer
chanelBleu Posté(e) 27 février 2015 Posté(e) 27 février 2015 (modifié) Bonjour tout le monde, Je partage mes statsc : Envoi de dossier le 25 sep 2014--> Citoyenneté 1.Nous avons reçu votre demande de citoyenneté canadienne (attribution de la citoyenneté) le 26 septembre 2014. 2.Nous vous avons envoyé une lettre accusant réception de votre ou de vos demande(s) le 3 février 2015. Veuillez tenir compte des retards de livraison du courrier avant de communiquer avec nous. 3.Nous avons commencé le traitement de votre demande le 18 février 2015. 4.Votre dossier a été transféré au bureau de Citoyennete Guy-Favreau le 23 février 2015. Le bureau de Citoyennete Guy-Favreau communiquera avec vous. may be on se verra le jour de test ou au moment de la ceremonie .. nos dates sont tres proche (+/- 1 jour) Modifié 27 février 2015 par chanelBleu Citer
Habitués lantenettes Posté(e) 27 février 2015 Habitués Posté(e) 27 février 2015 Oui c très possible chanelbleu Citer
Habitués safia_mehdidou Posté(e) 27 février 2015 Habitués Posté(e) 27 février 2015 Rebonsoir, Excusez moi pour toutes mes questions , mais je les decouvre au fur et a mesure. Pour les passeports , il y a des cachets qui ne sont pas en francais ( j ai un passport algerien) est ce qu il faut les traduire Pour les photocopies est ce qu il faut les certifier Pour les documents qui sont en recto verso ( comme la CRP) est ce qu il faut les phtocopier en recto verso ou chaque page sur une feuille separee( recto seulement) Enfin pour l adresse ou envoyer , j ai l’intention de l envoyer par poste canada en courrier recommande avec accuse de reception dois je considerer ca comme un service de messagerie ( parcequ il ya 2 adresse selon que ca soit un courrier ordinaire ou un service de messagerie) J ai aussi l intention d envoyer le dossier des enfants en meme temps , je vois que c est la meme adresse que pour les adultes sauf que c est ecris attribution enfants au lieu d attribution adulte , est ce qu il faut mettre attribution seulement sans preciser dans le cas ou il ya des enfants et des adultes dans la meme enveloppe. Je vous remercie pour votre aide Bonjour; pour notre cas, Question 1: Pour ce qui est des passeports j'ai envoyer les photocopie des 4 première pages, plus toutes les pages qui comptait les visas et les cachets (Pour toute la famille). Question 2: Pour les photocopies est ce qu il faut les certifier: Non Question numéro 3: de préférence reco-verso Question 4: Choisir l'option par pote et il n'est pas un service de messagerie Question 5: les enfants il faut soumettre leurs demande avec celle d'un adulte (même envoi et même enveloppe) )et envoyer le tout a la même adresse, pour notre cas j'ai envoyer ma demande celle de ma femme et notre enfant dans la même enveloppe, les trois demandes vont être traiter toutes ensemble, mais si une présente un problème toutes les demande seront rejetés. J’espère avoir répondu a tes questions. Merci pour votre réponse: Donc pour les passeport vous n'avez pas traduit les cachets qui sont en arabe . Pour le courrier , je pensais que le fait de l envoyer en recommandé avec accusé de réception n'était pas considéré comme courrier ordinaire mais comme service de messagerie? Pour l'adresse pour envoyer mon dossier et celui des enfants , dois je mettre seulement attribution ou bien attribution-adulte Merci encore. Bonjour; Non pour la traduction, pour l'adresse j'ai envoyé les trois demandes dans la même enveloppe. le tout je l'ai dressé a : Centre de traitement des demandes de Sydney Attribution - Adultes Case postale 7000 Sydney, Nouvelle-Écosse Sydney, Nouvelle-Écosse B1P 6V6 Bonne chance. Merci Autre question:Avez vous envoye votre courrier par courrier postale normal ou courrier recommande 2 e question:Vos enfants sont ils ne en Algerie , car les miens oui et je me demandais pour l extrait de naissance des enfants est ce que vousl avez retire au consulat (copie faite sur le livret de famille) et est ce qu ils l acceptent ou bien vous l avez retire en Algerie Bonjour; Courrier recommander, pour ce qui est de mon fils oui il est né en Algérie, j'ai joint juste un extrait de naissance que j'avais avec moi en français bien sure. Citer
moh65 Posté(e) 28 février 2015 Posté(e) 28 février 2015 bonjour il ya quelqu'un dossier envoye debut septembre et arecu la convocation? des nouvelles???? merci de partager Citer
Habitués Coeur vaillant Posté(e) 28 février 2015 Habitués Posté(e) 28 février 2015 (modifié) Bonjour; Courrier recommander, pour ce qui est de mon fils oui il est né en Algérie, j'ai joint juste un extrait de naissance que j'avais avec moi en français bien sure. j ai un extrait de naissance que j ai ramene avec moi qui date de 4 ans , je ne sais si il est encore valable ( je ne suis pas sur mais je pense que les extraits de naissance en algerie ont une duree de validite) J ai la possibilite aussi de retirer un extrait de naissance au consultat ( avec le livret de famille) mais je ne sais pas si il est accepte comme celui de la commune d origine ??? Qu"est ce que vous me conseille Modifié 28 février 2015 par Coeur vaillant Citer
macan2014 Posté(e) 28 février 2015 Posté(e) 28 février 2015 Bonjour, Voici mes Statistiques a ce jour; 15 Décembre 2014 : Dossier Reçu par CIC. et la.. je suis encore en attente j'espère que ce sera pour bientôt l'accusé de réception et le début de traitement. Bon courage a tous. Citer
Habitués lantenettes Posté(e) 28 février 2015 Habitués Posté(e) 28 février 2015 (modifié) Coeur vaillant Je te conseille de les appeler Modifié 28 février 2015 par lantenettes Citer
Habitués safia_mehdidou Posté(e) 28 février 2015 Habitués Posté(e) 28 février 2015 Bonjour; Courrier recommander, pour ce qui est de mon fils oui il est né en Algérie, j'ai joint juste un extrait de naissance que j'avais avec moi en français bien sure. j ai un extrait de naissance que j ai ramene avec moi qui date de 4 ans , je ne sais si il est encore valable ( je ne suis pas sur mais je pense que les extraits de naissance en algerie ont une duree de validite) J ai la possibilite aussi de retirer un extrait de naissance au consultat ( avec le livret de famille) mais je ne sais pas si il est accepte comme celui de la commune d origine ??? Qu"est ce que vous me conseille Les autorités consulaires font foie aussi, en plus au consulat vous trouverez tout les services administrative qu'en peut trouver en Algérie. Moi aussi j'ai envoyé un extrait de naissance que j'ai eu a mon arrivé ici. Citer
Habitués safia_mehdidou Posté(e) 28 février 2015 Habitués Posté(e) 28 février 2015 Bonjour, Voici mes Statistiques a ce jour; 15 Décembre 2014 : Dossier Reçu par CIC. et la.. je suis encore en attente j'espère que ce sera pour bientôt l'accusé de réception et le début de traitement. Bon courage a tous. Bonjour; Moi j'ai envoyé ma demande exactement le 07 Décembre 2014, ils l'ont reçus le 11 Décembre 2014, et le 16 Février 2015 j'ai reçu l'accusé de réception par courriel. je ne sais pas quant est ce que ils mettent a jours sur le site, a cette date j'ai toujours la mention reçu. Bonne chance. Citer
Habitués Coeur vaillant Posté(e) 28 février 2015 Habitués Posté(e) 28 février 2015 Merci , Je viens de voir dans mes dossiers j ai trouvé 2 extrait de naissances qui date de decembre 2011 en francais fait en Algerie. Donc d apres toi je peux les envoyer Si c est le cas est ce que tu as traduit les cachets qui sont en arabe . parceque meme si l extrait de naissance est en francias avec la mention valable uniquement pour l etranger , ltous les cachets sont en arabe. Merci pour ton aide Citer
Habitués safia_mehdidou Posté(e) 28 février 2015 Habitués Posté(e) 28 février 2015 Merci , Je viens de voir dans mes dossiers j ai trouvé 2 extrait de naissances qui date de decembre 2011 en francais fait en Algerie. Donc d apres toi je peux les envoyer Si c est le cas est ce que tu as traduit les cachets qui sont en arabe . parceque meme si l extrait de naissance est en francias avec la mention valable uniquement pour l etranger , ltous les cachets sont en arabe. Merci pour ton aide Bonjour; Non, j'ai rien traduit, les cachets que j'avais sont tous en français sauf le cachet rond de la république. moi celui que j'ai joint a ma demande dater de 2001 aussi. . Citer
Habitués Coeur vaillant Posté(e) 28 février 2015 Habitués Posté(e) 28 février 2015 Merci , Je viens de voir dans mes dossiers j ai trouvé 2 extrait de naissances qui date de decembre 2011 en francais fait en Algerie. Donc d apres toi je peux les envoyer Si c est le cas est ce que tu as traduit les cachets qui sont en arabe . parceque meme si l extrait de naissance est en francias avec la mention valable uniquement pour l etranger , ltous les cachets sont en arabe. Merci pour ton aide Bonjour; Non, j'ai rien traduit, les cachets que j'avais sont tous en français sauf le cachet rond de la république. moi celui que j'ai joint a ma demande dater de 2001 aussi. . Pour les cachets , il ya le cachet rond de la republique qui est en arable et la griffe de l agent aussi est en arabe.Tous le document est en francais ainsi que le cachet valable a l etranger. Dois je traduire les cachets a votre avis( il ya la griffe de l agent en arabe) Citer
Habitués safia_mehdidou Posté(e) 28 février 2015 Habitués Posté(e) 28 février 2015 Merci , Je viens de voir dans mes dossiers j ai trouvé 2 extrait de naissances qui date de decembre 2011 en francais fait en Algerie. Donc d apres toi je peux les envoyer Si c est le cas est ce que tu as traduit les cachets qui sont en arabe . parceque meme si l extrait de naissance est en francias avec la mention valable uniquement pour l etranger , ltous les cachets sont en arabe. Merci pour ton aide Bonjour; Non, j'ai rien traduit, les cachets que j'avais sont tous en français sauf le cachet rond de la république. moi celui que j'ai joint a ma demande dater de 2001 aussi. . Pour les cachets , il ya le cachet rond de la republique qui est en arable et la griffe de l agent aussi est en arabe.Tous le document est en francais ainsi que le cachet valable a l etranger. Dois je traduire les cachets a votre avis( il ya la griffe de l agent en arabe) Je craint fort que la situation change un peu, je pense de préférence vaux mieux de le traduire. Citer
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.