Habitués hamza_2005_5 Posté(e) 8 juin 2007 Habitués Posté(e) 8 juin 2007 salam mes amis,j'ai traduit mes papiers chez un traducteur a CASAblanca, le probleme je suis né à un douar, le nomde ce douar s'écrit par plusieures façons, le nom de douar sur mon bac sécrit d'une façon et pasexemple sur l'extrait de naissance d'une autre façon, ma question est ce que cette différenced'écriture de mon leiu de naissance n'aura pas d'incidence sur l'obtention de visa????? Citer
Habitués bioamerica Posté(e) 8 juin 2007 Habitués Posté(e) 8 juin 2007 hamza mon ami, je t'assure que c'est pas du tout du tout grave, wlah, un gars qui a passé l'interview le meme jour que moi s'est trompé lors du remplissage des formulaires dans la question qui concerne le petionnaire je crois, la dame marocaine chargée du pretraitement des dossiers lui a donné un stylo pour qu'il rectifie sa faute et par la suite il a eu son visa facilement, alors que toi, t'as q'une faute d'orthographe, je crois q'ils ne te feront meme pas un commentaire sur elle, bonne chance pour ton interview Citer
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.