Habitués radouane2014 Posté(e) 27 juin 2018 Habitués Posté(e) 27 juin 2018 Le 2018-06-26 à 22:32, matsal a dit : Bonjour, Redouane Est ce que vous avez reçu votre ARDF ? bonsoir je viens de lire votre question effectivement, j'ai bien recu mon accusé de réception féderal, ce dernier date du 23 Mai 2018 mon dossier federal a été recu par le BVC SYDNEY le 13 avril 2018 Cordialement Citer
Habitués matsal Posté(e) 27 juin 2018 Habitués Posté(e) 27 juin 2018 il y a 15 minutes, radouane2014 a dit : bonsoir je viens de lire votre question effectivement, j'ai bien recu mon accusé de réception féderal, ce dernier date du 23 Mai 2018 mon dossier federal a été recu par le BVC SYDNEY le 13 avril 2018 Cordialement Merci pour votre réponse, je voulais juste savoir à quelle heure vous l'avez reçu Citer
Habitués Fzl Posté(e) 27 juin 2018 Habitués Posté(e) 27 juin 2018 Bjr excusez pour ce retard.On avait omi de remplir la fiche 5406 de mon mari et de mon fils. Voilà mes stats:Df 4 novembre 2017Ardf 4 fevrier Retour 2 mars Entre autre j ai eu beaucoup de mal à lier ma demande ne sachant pas qu elle retournait. Envoyé de mon SM-P607T en utilisant application mobile Immigrer.com Citer
Habitués matsal Posté(e) 27 juin 2018 Habitués Posté(e) 27 juin 2018 il y a 1 minute, Fzl a dit : Bjr excusez pour ce retard. On avait omi de remplir la fiche 5406 de mon mari et de mon fils. Voilà mes stats: Df 4 novembre 2017 Ardf 4 fevrier Retour 2 mars Entre autre j ai eu beaucoup de mal à lier ma demande ne sachant pas qu elle retournait. Envoyé de mon SM-P607T en utilisant application mobile Immigrer.com Désolé pour toi mais quel est le motif de retour ? Citer
Habitués Fzl Posté(e) 27 juin 2018 Habitués Posté(e) 27 juin 2018 C est de n avoir pas rempli ces items pour mon mari et mon fils. Envoyé de mon SM-P607T en utilisant application mobile Immigrer.com matsal a réagi à ceci 1 Citer
Habitués radouane2014 Posté(e) 27 juin 2018 Habitués Posté(e) 27 juin 2018 il y a 29 minutes, matsal a dit : Merci pour votre réponse, je voulais juste savoir à quelle heure vous l'avez reçu derien, j'avais recu leur email exactement 10 minute avant la rupture du jeûn du mois sacré de rmadan hhh ceci dit à 19h30 GMT cordialement matsal a réagi à ceci 1 Citer
syn89 Posté(e) 28 juin 2018 Posté(e) 28 juin 2018 bonjours @faizacanada et @Adriano2018 j'ai finalement récupéré mon CSQ a la poste de mon cartier, quand j'y suis allée la semaine passé on m'avais dis que mon secteur était la zone 5 mais qu'il n'y avais pas de facteur, je suis re passé aujourd’hui en demandant après le facteur 5 on m'a monté une table avec un tas de lettres destiné a cette zone, je pense qu'ils les rassemblent et que régulièrement ils envoient quelqu'un pour faire la distribution c'est pour ça que ça prend du temps ils oublient souvent cette zone. J'ai insisté pour que quelqu’un aille chercher dans ce paquet et me suis proposé d'aider l'agent, je suis rentré mais le responsable m'a demandé de ressortir parce que c’était interdis selon lui finalement il a chargé quelqu'un de trier le tas et finalement il a trouvé ma lettre . voila mon histoire je vous conseil d'aller a votre centre postal demander le numéro de votre zone et voir avec votre facteur, il n'existe surement pas ; Tabanet a réagi à ceci 1 Citer
Invité Posté(e) 28 juin 2018 Posté(e) 28 juin 2018 il y a 51 minutes, syn89 a dit : bonjours @faizacanada et @Adriano2018 j'ai finalement récupéré mon CSQ a la poste de mon cartier, quand j'y suis allée la semaine passé on m'avais dis que mon secteur était la zone 5 mais qu'il n'y avais pas de facteur, je suis re passé aujourd’hui en demandant après le facteur 5 on m'a monté une table avec un tas de lettres destiné a cette zone, je pense qu'ils les rassemblent et que régulièrement ils envoient quelqu'un pour faire la distribution c'est pour ça que ça prend du temps ils oublient souvent cette zone. J'ai insisté pour que quelqu’un aille chercher dans ce paquet et me suis proposé d'aider l'agent, je suis rentré mais le responsable m'a demandé de ressortir parce que c’était interdis selon lui finalement il a chargé quelqu'un de trier le tas et finalement il a trouvé ma lettre . voila mon histoire je vous conseil d'aller a votre centre postal demander le numéro de votre zone et voir avec votre facteur, il n'existe surement pas ; Enfin félicitations pour votre csq. J'ai passé auj à bir touta l'agent ma dit qu'il faut voir avec la poste de votre cartier je pense qu'il a raison puisqu'ils envoi presque le courier a jour chacun a sa poste...en conclusion donc je pense que la majorité des retards sont liés aux postes points finaux et leurs facteurs Citer
Habitués infomina Posté(e) 28 juin 2018 Habitués Posté(e) 28 juin 2018 Bonsoir a tous. SVP du nouveau sur l.AR Sydney pour les dossiers envoyes en MAI? Citer
Habitués matsal Posté(e) 28 juin 2018 Habitués Posté(e) 28 juin 2018 à l’instant, infomina a dit : Bonsoir a tous. SVP du nouveau sur l.AR Sydney pour les dossiers envoyes en MAI? Non pas encore dossier reçu par CIC le 01/05/2018 infomina a réagi à ceci 1 Citer
Invité Posté(e) 29 juin 2018 Posté(e) 29 juin 2018 Bonjour @TED/A s v p pour l'extrait de naissance en français j'ai fait un dont il est mentionner valable uniquement a l'étranger mais le cachet de l'agent est en arabe. Est ce que je dois faire la traduction ? S v p @faizacanada et @syn89 comment vous avez fait? Citer
syn89 Posté(e) 29 juin 2018 Posté(e) 29 juin 2018 il y a 13 minutes, Adriano2018 a dit : Bonjour @TED/A s v p pour l'extrait de naissance en français j'ai fait un dont il est mentionner valable uniquement a l'étranger mais le cachet de l'agent est en arabe. Est ce que je dois faire la traduction ? S v p @faizacanada et @syn89 comment vous avez fait? TED dis souvent que l'extrait de naissance en français n'a pas besoin d'etre traduit vu que le cachet rond de l'état n'est pas traduisible et est accepté par le CIC mais il oublie de préciser que la Griffe de l'agent doit être en français!!!, Or ça dépend des municipalités, par exemple l'agent de sidi Mhamed ou j'ai fait mon extrait m'a mis une griffe en arabe, je vais donc devoir faire la traduction. Par-contre j'ai une autre question , pour les traducteurs il doivent être assermenté c'est bien ça ?? or mon traducteur n'a pas mentionné le terme "assermenté" sur sa griffe il y a seulement le terme "Agrée" pourtant il a bien mis le cachet rond de l’état mentionnant en arabe la cour de Birmorad rais donc il est bien assermenté, mais pour un agent du CIC il n'y a auccun moyen de le savoir sans lire le cachet rond arabe. Du coup j'ai des doutes sur mon traducteur , vous en pensez quoi ? . Citer
Invité Posté(e) 29 juin 2018 Posté(e) 29 juin 2018 il y a 10 minutes, syn89 a dit : TED dis souvent que l'extrait de naissance en français n'a pas besoin d'etre traduit vu que le cachet rond de l'état n'est pas traduisible et est accepté par le CIC mais il oublie de préciser que la Griffe de l'agent doit être en français!!!, Or ça dépend des municipalités, par exemple l'agent de sidi Mhamed ou j'ai fait mon extrait m'a mis une griffe en arabe, je vais donc devoir faire la traduction. Si j'ai bien compris le seul cas de ne pas faire la traduction c'est le cachet rond de l'État? Par-contre j'ai une autre question , pour les traducteurs il doivent être assermenté c'est bien ça ?? or mon traducteur n'a pas mentionné le terme "assermenté" sur sa griffe il y a seulement le terme "Agrée" pourtant il a bien mis le cachet rond de l’état mentionnant en arabe la cour de Birmorad rais donc il est bien assermenté, mais pour un agent du CIC il n'y a auccun moyen de le savoir sans lire le cachet rond arabe. Je pense qu'il devra mentionner assermenté dans mon cas c'est intégré dans le cachet Du coup j'ai des doutes sur mon traducteur , vous en pensez quoi ? . Bonjour @syn89 merci pour votre feedback Citer
Habitués khaleader86 Posté(e) 29 juin 2018 Habitués Posté(e) 29 juin 2018 (modifié) Bonjour Tout le monde, Mon dossier a été envoyé le 30 Avril et reçu par CIC le 07 Mai ,je n'ai toujours pas reçu d'accusé de réception .Est ce que je dois m'inquiéter ? Modifié 29 juin 2018 par khaleader86 Citer
Habitués MESSAGER Posté(e) 29 juin 2018 Habitués Posté(e) 29 juin 2018 il y a 3 minutes, khaleader86 a dit : Bonjour Tout le monde, Mon dossier a été envoyé le 30 Avril et reçu par CIC le 07 Mai ,je n'ai toujours pas reçu d'accusé de réception .Est ce que je dois m'inquiéter ? Tu auras une réponse au plus tard en juillet khaleader86 a réagi à ceci 1 Citer
Das Posté(e) 29 juin 2018 Posté(e) 29 juin 2018 Le 2018-06-26 à 16:09, TED/A a dit : Pas de brunes ni d'IVM en ce moment... Bjr Ted je pense que la lenteur est dû au respect scrupuleux du nombre d'admission des TQQ. 26. 000 prévue en 2018. D'après les statistiques officielles 13835 personnes ont déjà été admises soit 9825 personnes au premier trimestre et 4010 personnes en avril. Dc entre mai et décembre 2018 environ 12165 personnes seront admises. Tabanet et TED/A ont réagi à ceci 2 Citer
Habitués TED/A Posté(e) 29 juin 2018 Auteur Habitués Posté(e) 29 juin 2018 Il y a 8 heures, Adriano2018 a dit : Bonjour @TED/A s v p pour l'extrait de naissance en français j'ai fait un dont il est mentionner valable uniquement a l'étranger mais le cachet de l'agent est en arabe. Est ce que je dois faire la traduction ? S v p @faizacanada et @syn89 comment vous avez fait? Salut, Refais un autre extrait de naissance dans une commune ou le sceau et la griffe sont en français (mis à part celui de l'état) El madania, hussein dey, Alger centre...etc Citer
Habitués TED/A Posté(e) 29 juin 2018 Auteur Habitués Posté(e) 29 juin 2018 Il y a 8 heures, syn89 a dit : TED dis souvent que l'extrait de naissance en français n'a pas besoin d'etre traduit vu que le cachet rond de l'état n'est pas traduisible et est accepté par le CIC mais il oublie de préciser que la Griffe de l'agent doit être en français!!!, Salut, Je dis plutôt que le "cachet de l'état" est accepté comme tel, il y a une différence Pour le reste tout doit être en français évidemment... Il y a 8 heures, syn89 a dit : Par-contre j'ai une autre question , pour les traducteurs il doivent être assermenté c'est bien ça ?? or mon traducteur n'a pas mentionné le terme "assermenté" sur sa griffe il y a seulement le terme "Agrée" pourtant il a bien mis le cachet rond de l’état mentionnant en arabe la cour de Birmorad rais donc il est bien assermenté, mais pour un agent du CIC il n'y a auccun moyen de le savoir sans lire le cachet rond arabe. Du coup j'ai des doutes sur mon traducteur , vous en pensez quoi ? . Il faut absolument que le traducteur dispose d'un cachet en français ou il est fait mention qu'il est assermenté (agréé)..Auquel cas il faut changer de traducteur Citer
Habitués TED/A Posté(e) 29 juin 2018 Auteur Habitués Posté(e) 29 juin 2018 Il y a 22 heures, infomina a dit : Bonsoir a tous. SVP du nouveau sur l.AR Sydney pour les dossiers envoyes en MAI? Il y a 8 heures, khaleader86 a dit : Bonjour Tout le monde, Mon dossier a été envoyé le 30 Avril et reçu par CIC le 07 Mai ,je n'ai toujours pas reçu d'accusé de réception .Est ce que je dois m'inquiéter ? Salut les amis, D'après quelques témoignages, ça tourne actuellement autour de 2 mois ! Donc, à confirmer... Citer
Habitués TED/A Posté(e) 29 juin 2018 Auteur Habitués Posté(e) 29 juin 2018 Il y a 8 heures, Das a dit : Bjr Ted je pense que la lenteur est dû au respect scrupuleux du nombre d'admission des TQQ. 26. 000 prévue en 2018. D'après les statistiques officielles 13835 personnes ont déjà été admises soit 9825 personnes au premier trimestre et 4010 personnes en avril. Dc entre mai et décembre 2018 environ 12165 personnes seront admises. Bien vu Das.. Citer
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.