Comme beaucoup de mots ici (je vais encore me faire engueuler moi!) mais bon, ça fait partie intégrante du québécois. Ca ne me dérange absolument pas. Hier, je suis allée chez un vendeur de voitures (je dois changer en avril) et là si tu ne parles pas anglais, ben t'es faites au boute !!! Heu évitez le mot "pot d'échappement" , le type s'est foutu de moi pendant dix minutes ← Héhé. Au début ça me faisait drôle, il faut comprendre qu'allumer ses flashers c'est mettre son clignotant (je crois ), que quand tu pèses sur les brakes, tu freines, et que les wipers (même pas sûr de bien l'écrire en anglais) sont des essuie-glace. Flasher et non Flusher hein Par contre on s'arrête au service au volant (et non au Mac Drive) On s'arrête aussi devant le panneau ARRET