Jump to content

MASYU

Membres
  • Content Count

    22
  • Joined

  • Last visited

About MASYU

  • Rank
    MASSY

Profile Information

  • Gender
    Couple
  • Pays d'origine
    Algérie
  • Pays de résidence
    Algérie
  • City
    Alger

Recent Profile Visitors

The recent visitors block is disabled and is not being shown to other users.

  1. bonjour, je m'apprete à envoyer le dossier féderal, sur le document "liste de contrôle", ils disent que vous devez envoyer le dossier par poste ! vu la lenteur du service de la poste en Algérie et sa fiabilité, je me demandais si c'était ok de l'envoyer par DHL ? quelqu'un pourrait me rensegner svp
  2. merci de votre réponse, effectivement c'est le dossier fédéral, dites moi, une autre petite question, pour la certification (copie certifiée conforme), celui de la mairie suffis normalement, ce n'est pas la peine de passer par le ministère des affaires étrangères ?
  3. bonjour à tous, svp, j'ai une question sur le casier judiciaire et sa durée de validité, j'ai fait ces derniers, et sur les documents il y a écrit 03 mois de validité, malheureusement je n'ai pas pu les envoyer encore, alors je vais les refaire, entre temps, je me demandais, vu que le traitement prend plus d'un an, donc ils vont surement redemander des nouveaux casiers non, vu qu'ils ont 3 mois de validité seulement ? éclairez moi, merci,
  4. bonjour, effectivement, c'est la légalisation chez nous, je ne vois pas autre chose sinon
  5. merci de votre reponse, pour l'affidavit vous avez une idee?
  6. bonjour a vous, SVP quelqu'un pourrait m'expliquer comment il a fait pour les copies cértifiées conformes et l'affidavit ? (voir la pièce jointe) c'est urgent, merci
  7. bonjour a tous, Dans les documents demandés, par exemple les actes de naissance, je les ai fais en français à la mairie, sauf que le cachet rond (de la commune) il est en arabe ! est ce qu'il faut faire une traduction pour le cachet ? puis voir le notaire pour l'affidavit, merci
  8. bonjour a tous, Dans les documents demandés, par exemple les actes de naissance, je les ai fais en français à la mairie, sauf que le cachet rond (de la commune) il est en arabe ! est ce qu'il faut faire une traduction pour le cachet ? puis c'est quoi cette histoire de notaire pour l'affidavit, doit on le faire systématiquement pour toute traduction ? merci de vos reponses
  9. bonjour a tous, Dans les documents demandés, par exemple les actes de naissance, je les ai fais en français à la mairie, sauf que le cachet rond (de la commune) il est en arabe ! est ce qu'il faut faire une traduction pour le cachet ? puis voir le notaire pour l'affidavit, etc... merci de vos reponses
  10. bonjour, j'ai deux questions pour le groupe si vous permettez, 1- ou est ce qu'on peu avoir le "certificat de police" en Algérie, est ce que c'est le casier judiciaire ? 2- est ce que c'est possible de remplir une partie d'un formulaires au stylo ? (je n'arrive pas a remplir une rubrique sur ordinateur, elle est grisé systématiquement après avoir sélectionner un choix dans la liste précédente) merci
  11. merci beaucoup de votre reponse ! Envoyé de mon Redmi Note 4X en utilisant application mobile Immigrer.com
  12. ah daccord ! effectivement, je suis dans la procedure pour le Quebec, dites moi SVP, la carte chez AGB est bien en euros? comment ca se passe pour le payement dans ce cas (carte visa ou autre en euro) Envoyé de mon Redmi Note 4X en utilisant application mobile Immigrer.com
×
×
  • Create New...

Important Information

En poursuivant votre navigation sur le site, vous acceptez l'utilisation des cookies pour vous proposer notamment des publicités ciblées en fonction de vos centres d'intérêt, de réaliser des statistiques de visites et de vous permettre de partager des informations sur les réseaux sociaux. Terms of Use Privacy Policy Guidelines