Aller au contenu

Echanges sur Entrée Express d'Alger


Invité rahma26

Messages recommandés

  • Habitués
Il y a 3 heures, Dr_Billelissim a dit :

Bonsoir,

Je voudrais savoir à quelle contact mail devrais-je adresser ma demande de recours.

Merci pour votre précieuse aide.

Je ne connais pas de contact servant pour le recours. Utilises le formulaire web voir. Ou d'autres pourront t'aider.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
Le 02/05/2018 à 19:43, Dr_Billelissim a dit :

Bonjour chers forumistes,

 

Aujourd'hui j'ai reçu, un message de rejet de ma demande et la raison "le non envoi du casier judiciaire original" vu que je n'ai envoyé uniquement la traduction, je ne comprends vraiment pas comment j'ai fait cette erreur mais maintenant mon souci est de leur envoyer les casiers judiciaires original + traduction, mais je ne sais pas à quel adresse mail adresser mon recours afin de m'éviter de revenir sur le bassin et la procédure de restitution de la somme d'argent payée et surtout la perte du temps.

 

Je vous prie de m'aider avec vos conseils et vos expériences vécues.

 

Merci.

 

Bonjour

Aïe aïe....Comment as tu passer à côté de ça!Je ne comprends pas le rejet..l'agent aurait pu te demander un complément de dossier.

Je n'ai hélas pas de réponse à ta question, je te conseille d'ouvrir un nouveau fil...ta question aura alors plus de visibilité.

Ne te décourage pas,même si tu dois revenir dans le bassin ,avec un score de plus de 460 si ma mémoire est bonne ..tu seras vite extrait et ayant déjà tous des documents tu pourras soumettre le même jour.

Courage,courage

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Bonsoir à tous , s'il vous plaît en remplissant ma demande de RP , dans la case détails sur la demande on nous demande de choisir une province et une ville au Canada , si jamais je mentionne ontario et avant mon départ je change d'avis ça va me poser un problème??

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
Il y a 10 heures, sissi25 a dit :

Bonsoir à tous , s'il vous plaît en remplissant ma demande de RP , dans la case détails sur la demande on nous demande de choisir une province et une ville au Canada , si jamais je mentionne ontario et avant mon départ je change d'avis ça va me poser un problème??

Bonjour

Avec entrée express,tu peux t'installer où tu veux au Canada....sauf au Québec.Donc si au moment de partir tu décides de poser tes valises au New Brunswick ou en Colombie-Britannique ou autre(sauf Québec bien sûr) tu n'auras aucun soucis.

Bonne chance

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Je reviens vers vous encore la famille , concernant l'historique des voyages , mon mari vient de renouveler son passeport et a dû déposer l'ancien . Sauf que nous avons scanné l'ancien au cas où ... ma question est : peut-on mentionner les voyages qu'il a effectué même s'il se trouvent sur l'ancien passeport??

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 7 minutes, sissi25 a dit :

Je reviens vers vous encore la famille , concernant l'historique des voyages , mon mari vient de renouveler son passeport et a dû déposer l'ancien . Sauf que nous avons scanné l'ancien au cas où ... ma question est : peut-on mentionner les voyages qu'il a effectué même s'il se trouvent sur l'ancien passeport??

 

Oui il faut tout lister, même si le passeport n'est plus valide, je vous conseille même de le joindre au documents à téléverser, j'ai lu quelque part qu'en cas de soumission avec un passeport de moins de 6 mois il fallait rajouter le scan de l'ancien passeport.

 

Ou le joindre? avec le nouveau passeport dans le même fichier ou dans la section doc additionnels, je ne sais pas répondre.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 18 minutes, Kiki177 a dit :

 

Oui il faut tout lister, même si le passeport n'est plus valide, je vous conseille même de le joindre au documents à téléverser, j'ai lu quelque part qu'en cas de soumission avec un passeport de moins de 6 mois il fallait rajouter le scan de l'ancien passeport.

 

Ou le joindre? avec le nouveau passeport dans le même fichier ou dans la section doc additionnels, je ne sais pas répondre.

Très aimable à vous merci :)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bonjour Tlm,

 

j'ai reçu un mail hier soir disant que votre demande a fait l'objet d'une mise à jour mais quand j'ai vérifié je n'ai trouvé aucun message et mon statut est comme suit:

image.thumb.png.eaecba8791266e34312f98b94e2665b0.png

 

est ce que vous avez eu ca ? pour info le payement effectué le 01/05

Merci

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
Il y a 3 heures, LaPanic a dit :

Bonjour Tlm,

 

j'ai reçu un mail hier soir disant que votre demande a fait l'objet d'une mise à jour mais quand j'ai vérifié je n'ai trouvé aucun message et mon statut est comme suit:

image.thumb.png.eaecba8791266e34312f98b94e2665b0.png

 

est ce que vous avez eu ca ? pour info le payement effectué le 01/05

Merci

 Bonjour

C'est ce qu'on appelle un mail fantôme...

Bonne chance pour la suite

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bonjour tout le monde,

Si entre l'extraction du bassin et la demande de RP notre score change a cause de l'age (moins 5 points dans mon cas) peut-on quand meme continuer et faire la demande?

 

je voudrais avoir vos avis, conseils...

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

3 hours ago, Nordo said:

Bonjour tout le monde,

Si entre l'extraction du bassin et la demande de RP notre score change a cause de l'age (moins 5 points dans mon cas) peut-on quand meme continuer et faire la demande?

 

je voudrais avoir vos avis, conseils...

 

Apres avoir fait quelques recherches j'ai finalement trouve la reponse dans la lettre de nomination a presenter une demande RP :

 

"Exemples de changements pouvant entraîner une réduction de votre note :

• vous n’avez plus d’offre d’emploi valide;

• vous n’êtes plus candidat d’une province;

• votre résultat à un test de compétences linguistiques n’est plus valide et que, après avoir refait l’examen, vous avez obtenu un moins bon résultat.

 

Nota : Si vous fêtez votre anniversaire après la date de réception de cette invitation, cela n’aura aucune incidence sur votre note totale. IRCC tient compte de votre âge au moment où l’invitation vous a été envoyée.

 

Cheers

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Bonjour à tous.........MissNass rahma26Dr_Billelissim

 

Question SVP concernant la fiche police ou casier judiciaire .

 

J'ai fait faire le fameux casier N°3, j'ai également lancé la traduction.

 

Je me suis rendu compte qu'il y avait une erreur dessus, donc je suis aller le faire rectifier, la je lui précise que c'est pour l'étranger....ils me disent qu'il faut faire un cachet dessus pour être valable à l'étranger, puis faire la traduction, puis mettre un timbre fiscal dessus et aller aux AE pour le faire certifier????

 

Je penses qu'il ne m'a pas compris et qu'il parle d'une autre procédure.......

 

Comment avez vous fait svp....pour ceux qui sont bien avancés dans leur procédure.

 

Est-ce qu'un casier judiciaire avec traduction officielle est suffisant, ou dois-je faire ce que le gars m'a expliqué?

 

Modifié par Kiki177
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
Il y a 2 heures, Kiki177 a dit :

Bonjour à tous.........MissNass rahma26Dr_Billelissim

 

Question SVP concernant la fiche police ou casier judiciaire .

 

J'ai fait faire le fameux casier N°3, j'ai également lancé la traduction.

 

Je me suis rendu compte qu'il y avait une erreur dessus, donc je suis aller le faire rectifier, la je lui précise que c'est pour l'étranger....ils me disent qu'il faut faire un cachet dessus pour être valable à l'étranger, puis faire la traduction, puis mettre un timbre fiscal dessus et aller aux AE pour le faire certifier????

 

Je penses qu'il ne m'a pas compris et qu'il parle d'une autre procédure.......

 

Comment avez vous fait svp....pour ceux qui sont bien avancés dans leur procédure.

 

Est-ce qu'un casier judiciaire avec traduction officielle est suffisant, ou dois-je faire ce que le gars m'a expliqué?

 

Bonjour @Kiki177

Je n'ai pas encore soumis mais comme mentionné sur le site du cic il faut un casier judiciaire N°3 auquel tu joins une traduction faite par un traducteur assermenté...ni plus ni moins

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 5 minutes, MissNass a dit :

Bonjour @Kiki177

Je n'ai pas encore soumis mais comme mentionné sur le site du cic il faut un casier judiciaire N°3 auquel tu joins une traduction faite par un traducteur assermenté...ni plus ni moins

C'est ce que je penses aussi.......

 

Sinon ça aurait été aussi le cas pour les diplômes (que je n'ai pas traduit d'ailleurs, car sont en Fr et Ar)

 

Je vais afire comme ça....en attendant l'avis d'autres personnes aussi

Il me reste pratiquement plus rien.........sauf la visite et quelques petites bricoles

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 9 minutes, Kiki177 a dit :

C'est ce que je penses aussi.......

 

Sinon ça aurait été aussi le cas pour les diplômes (que je n'ai pas traduit d'ailleurs, car sont en Fr et Ar)

 

Je vais afire comme ça....en attendant l'avis d'autres personnes aussi

Il me reste pratiquement plus rien.........sauf la visite et quelques petites bricoles

Et qu'as tu fais concernant les extraits de naissance?

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 5 minutes, MissNass a dit :

Et qu'as tu fais concernant les extraits de naissance?

Ben je vais utiliser ceux que j'ai eu, à savoir émis par la mairie, en français mais c'est pas une copie intégrale

 

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 18 minutes, Kiki177 a dit :

Ben je vais utiliser ceux que j'ai eu, à savoir émis par la mairie, en français mais c'est pas une copie intégrale

 

 

Émis en français hors mairie de la wilaya de naissance??

On m'a dit que ce n'était pas possible,on m'a remis ce matin des extraits en arabe ...je patiente pour la traduction espérant peut être obtenir des documents en français et en copie intégrale même si je doute que cela a une incidence sur le traitement.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 8 minutes, MissNass a dit :

Émis en français hors mairie de la wilaya de naissance??

On m'a dit que ce n'était pas possible,on m'a remis ce matin des extraits en arabe ...je patiente pour la traduction espérant peut être obtenir des documents en français et en copie intégrale même si je doute que cela a une incidence sur le traitement.

Oui c'est possible, mais ce n'est pas une version intégrale, mais il y a toutes les infos principales.

 

C'est juste qu'ils ne veulent pas se fatiguer

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 1 minute, Kiki177 a dit :

Oui c'est possible, mais ce n'est pas une version intégrale, mais il y a toutes les infos principales.

 

C'est juste qu'ils ne veulent pas se fatiguer

C'est ce genre de faux problèmes qui me confortent dans ma décision de partir......Vivement!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.




×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement