Jump to content

Fête du Québec ou du Canada ou 14 juillet ?


Recommended Posts

Entre le 24 juin, le 1er juillet et le 14 juillet (pour les français) on ne sait plus quoi choisir !

 

Sommes-nous Canadiens ? Sommes-nous Québécois ?

 

Au delà du simple passeport, l'identité de chacun de nous est multiple est trouve ses racines dans notre enfance - moment de l'éducation.

 

On peut se sentir Canadien car les valeurs partagés ici correspondent à nos valeurs acquises lors de notre enfance.

 

Mais au fond nos enfants peut-être seront Canadiens, mais nous resterons toujours un mélange de plusieurs identités.

Link to post
Share on other sites
Guest jo19963

Si je déménage en France, je serais toujours une Québécoise/Canadienne qui habite la France...  à moins d'un jour prendre la nationalité... mais on m'identifierait toujours comme immigrante, n'étant pas native de l'endroit  ou en raison de mon accent ou autre.   Cela ne m’empercherais pas de participer aux festivités locales d'un événement comme le 14 juillet ou autre... (Je l'ai fait comme touriste!)
 

C'est la même chose avec tous les immigrants ou ceux qui sont ici pendant des festivités.  Vous participez à la fête si cela vous chante.  Et si vous étiez aux États-Unis le 4 juillet, vous pourriez aussi prendre part aux événements avec les "locaux"  (natifs ou pas!) ...

Faut arrêter de se casser la tête pour une question de drapeau!

Edited by jo19963
Link to post
Share on other sites
  • Habitués
il y a 7 minutes, Azarielle a dit :

Ayez l'esprit festif, célébrez les trois :) 

 

Difficile de célébrer quand on doit partir au travail. Ceci dit, je déplore le fait que le 1er juillet ne représente pas grand chose pour les Québécois. Ce que j'entends partout, et avant tout à la radio, c'est "1er juillet, jour de déménagement. Accessoirement vous pouvez aller fêter dans le Vieux-Port de Montréal".

Link to post
Share on other sites
  • Habitués

Je me sens d'abord Québécoise, mon identité canadienne ne vient qu'en deuxième. En fait je m'identifie comme Canadienne que lorsque je suis à l'étranger. Alors évidemment que une des deux fêtes me parle plus que l'autre.  Je suppose que je ne suis pas la seule à m'identifier d'abord au Québec avant le Canada. 

 

Et le phénomène n'est pas exclusif au Québec. J'ai compris, en allant à St-Malo, que c'est un peu la même chose pour eux. Ils sont Malouins d'abord, Bretons ensuite, et Français s'il en reste.

 

Ensuite pour la journée du déménagement, c'est devenu ainsi par la force des choses. Avant, le changement de domicile se faisait le 1er mai. Mais l'année scolaire n'étant pas terminée, plusieurs élèves changeaient d'école avant les examens de fin d'année. On s'est alors aperçu que le moment était mal choisi. Alors la date a été repoussée. Le 1er juillet, l'année scolaire est terminée et, en plus, il y a une journée fériée pour plusieurs travailleurs. 

 

 

Link to post
Share on other sites
  • Habitués
il y a une heure, Cherrybee a dit :

 

 Ceci dit, je déplore le fait que le 1er juillet ne représente pas grand chose pour les Québécois.

...parce que le Canada ne représente pas forcément quelque chose pour bien des Québécois ! Je n'ai rien contre le Canada mais perso je ne m'y identifie absolument pas.

Link to post
Share on other sites
  • Habitués
il y a une heure, kjaerlighet a dit :

Je trouve que le 1er juillet ici c'est un peu comme le 14 juillet en France, tout le monde s'en fout c'est juste un jour férié.

 

Allez voir à Ottawa si tout le monde s'en fout. J'adore le Québec, mais j'adore aussi le fait de pouvoir au moins une fois par an aller me plonger dans l'ambiance du Canada à Ottawa. 

Link to post
Share on other sites

Tout comme Bencoudonc et Azarielle, je me définis avant  tout comme québécoise. Même en voyage, je dis d'abord que je suis du Québec, et j'ajoute le Canada accessoirement. 

 

Les autres, les Canadiens, ils ne s'en foutent pas nécessairement et il y aura du monde pour fêter à Ottawa, c'est la capitale et ils ont un beau budget pour cela. Il y aura le traditionnel défilé à Montréal également. 

 

Je me suis aussi retrouvée en France un 14 juillet et j'avais participé aux festivités. Tout comme je  me trouvais aux Etats-Unis un 4 juillet... et c'était vraiment très festif. D'ailleurs il est étonnant de voir combien de gens mettent le drapeau américain devant leurs maisons. Ils sont incroyablement patriotiques.

Link to post
Share on other sites
  • Habitués
il y a 51 minutes, Amqui a dit :

D'ailleurs il est étonnant de voir combien de gens mettent le drapeau américain canadien  devant leurs maisons. Ils sont incroyablement patriotiques.

 

Ce que j'ai trouvé fantastique, c'est de voir combien de Canadiens mettent le drapeau canadien devant leur maison. Allez à Ottawa en longeant la rivière des Outaouais, via Hawkesburry, c'est édifiant. 

Tout comme les spectacles son et lumière du parlement tous les soirs d'été. Ils sont incroyablement patriotiques. 

Link to post
Share on other sites
  • Habitués

En tout cas, je regarde les fêtes du Canada à ICI RDI et je viens de voir les enfants Trudeau souhaiter " Bonne Fête du Canada" dans un français parfait. 

Link to post
Share on other sites
  • Habitués
Il y a 14 heures, Cherrybee a dit :

En tout cas, je regarde les fêtes du Canada à ICI RDI et je viens de voir les enfants Trudeau souhaiter " Bonne Fête du Canada" dans un français parfait. 

Puisqu'ils ont grandi au Québec, il me semble que c'est la moindre des choses, non ?

Link to post
Share on other sites
  • Habitués
Il y a 18 heures, Cherrybee a dit :

En tout cas, je regarde les fêtes du Canada à ICI RDI et je viens de voir les enfants Trudeau souhaiter " Bonne Fête du Canada" dans un français parfait. 

Et ça a quoi d'extraordinaire ? Ils vivent depuis toujours à Montréal et leurs parents sont francophones... 

Link to post
Share on other sites
  • Habitués

Et en quelques mots, on peut difficilement constater la qualité du français. Leur père ne parle pas un français parfait. Il est à l'aise en français et en anglais, mais sa maîtrise du français peut encore s'améliorer. 

Link to post
Share on other sites
  • Habitués
il y a 56 minutes, Azarielle a dit :

Et en quelques mots, on peut difficilement constater la qualité du français. Leur père ne parle pas un français parfait. Il est à l'aise en français et en anglais, mais sa maîtrise du français peut encore s'améliorer. 

 

Au moins, ils font tous l'effort de communiquer et de ne pas rester dans une xénophobie affirmée. Je comprends le Québec qui veut défendre le français (encore que ... Quel français?), je suis contente de vivre dans une province francophone, mais cette haine de la communication dans une autre langue me stupéfie parfois. Je fais bien sûr souvent le parallèle avec mon pays d'origine que je trouve aussi englué dans son manque de communication. 

Link to post
Share on other sites
  • Habitués
Il y a 5 heures, bencoudonc a dit :

Puisqu'ils ont grandi au Québec, il me semble que c'est la moindre des choses, non ?

 

Qu'ils parlent français, oui bien sûr. Qu'ils s'expriment parfaitement en anglais, c'est idéal. C'est ce genre d'éducation que je trouve très intelligente. Malheureusement, ce n'est pas l'ouverture d'esprit qu'on pourrait trouver chez certains Québécois. 

Link to post
Share on other sites
  • Habitués
il y a 30 minutes, Cherrybee a dit :

 

Qu'ils parlent français, oui bien sûr. Qu'ils s'expriment parfaitement en anglais, c'est idéal. C'est ce genre d'éducation que je trouve très intelligente. Malheureusement, ce n'est pas l'ouverture d'esprit qu'on pourrait trouver chez certains Québécois. 

Ben voyons, Cherrybee.  Et le taux de bilinguisme ailleurs, c'est quoi ?  PS la progéniture de la vilaine souverainiste que je suis s'exprime avec aisance en français, en anglais et (peut-être un petit moins aisément, mais pas par beaucoup) en espagnol.

Link to post
Share on other sites
Guest bil_northolt
il y a 53 minutes, Cherrybee a dit :

 

 le Québec qui veut défendre le français (encore que ... Quel français?).

c'est à dire?

Link to post
Share on other sites
  • Habitués
il y a 17 minutes, bencoudonc a dit :

Ben voyons, Cherrybee.  Et le taux de bilinguisme ailleurs, c'est quoi ?  PS la progéniture de la vilaine souverainiste que je suis s'exprime avec aisance en français, en anglais et (peut-être un petit moins aisément, mais pas par beaucoup) en espagnol.

 

Ce sont des gens comme toi que je respecte et que j'apprécie. Tout en étant des défenseurs du Québec et du français, vous avez une belle ouverture d'esprit et vous donnez, ainsi qu'à vos enfants tous les outils nécessaires pour l'avenir, ce qui n'est pas le cas de tous les Québécois. Votre famille illustre parfaitement le Québécois canadien tel que je l'aime. 

Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue. En poursuivant votre navigation sur le site, vous acceptez l'utilisation des cookies pour vous proposer notamment des publicités ciblées en fonction de vos centres d'intérêt, de réaliser des statistiques de visites et de vous permettre de partager des informations sur les réseaux sociaux. Terms of Use Privacy Policy Guidelines