Aller au contenu

Les cours de français boudés par les immigrants


Automne

Messages recommandés

  • Habitués

Ce débat est à placer dans une problématique qui va au-delà du Québec et qui concerne l'espace francophone tout entier : le recul de la langue française dans le monde. Si le français recule donc sur la planète, il faut bien que les entités francophones en fassent les frais d'une manière ou d'une autre. Dans mon pays d'origine, le Cameroun, qui est est aussi bilingue (français-anglais), la mode depuis près d'une décennie dans l'espace francophone est de scolariser les enfants en anglais. Et croyez-moi, le mouvement n'est pas prêt de s'arrêter.

 

Les forumistes qui ici débattent de ce sujet veulent-ils dire qu'ils ignorent la plupart des mesures controversées qui font débat en France au sujet de la préservation de la langue française ? Je veux faire allusion entre autres de la polémique consécutive à la proposition de faire aussi de l'anglais la langue d'enseignement dans les universités et grandes écoles françaises. Proposition formulée au motif fallacieux de rendre compétitives les entités d'enseignement supérieur de ce pays.

 

On ne peut à la fois vouloir préserver la langue française et prendre des mesures qui vont à l'encontre de cette volonté. J'ai été de ceux qui ont approuvé la décision d'instituer un niveau minimal pour le test de la langue française dans la procédure d'immigration au Québec. J'ai par la suite été sidéré de lire que quelques voix se sont élevés au Québec pour dénoncer le fait que ce niveau minimal requis soit trop élevé et quasi insurmontable pour les locuteurs non francophones. Qu'en maintenant ce niveau minimal en l'état, le Québec se priverait des compétences originaires des horizons non francophones.

 

Franchement je veux savoir quelque chose. Quel est ce phénomène qui expliquerait le miracle selon lequel :

- il existerait ailleurs des compétences qu'on ne trouveraient pas dans la francophonie tout entière ?

- il n'y ait pas ailleurs des francophones qui ont acquis ces compétences même dans d'autres langues que le français ?

 

Si on veut débattre de la relation immigration-préservation du français au Québec, il faudrait donc qu'on se pose la seule question qui vaille : est-ce qu'une immigration francophone contribuera à la préservation de la langue française au Québec ?

 

Si la réponse est oui, qu'on aborde ensuite sans hypocrisie deux des principaux problèmes à l'intégration des immigrés au monde de l'emploi québécois à savoir d'une part, la reconnaissance des diplômes et des expériences professionnelles qui vont avec et d'autre part, le protectionnisme des ordres professionnels québécois.

 

Si la réponse est non, le débat qu'on mène ici n'a pas lieu d'être. Chacun devrait en effet admettre que le Québec doit aussi apporter, à sa manière, sa contribution au recul global du français.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Pourquoi vouloir conserver la langue française ? Un nombre incroyable de langues ont disparu et le monde ne s'est pas arrêté. 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 2 minutes, Lefrancais a dit :

Pourquoi vouloir conserver la langue française ? Un nombre incroyable de langues ont disparu et le monde ne s'est pas arrêté. 

Franchement, je ne sais pas ce qui disparaîtrait sur cette terre et qui ferait en sorte que le monde s'arrête.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
Il y a 8 heures, Lefrancais a dit :

Pourquoi vouloir conserver la langue française ? Un nombre incroyable de langues ont disparu et le monde ne s'est pas arrêté. 

Plus qu'un moyen de communication, une langue permet de véhiculer ET perpétuer une culture!!! C'est bien une identité culturelle. Il est aussi bien plus facile d'avoir un fort taux d’alphabétisation lorsque la langue parlée à la maison est celle parlée à l’école (pour les enfants en bas age par exemple).

 

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
Il y a 2 heures, Ornella89 a dit :

Plus qu'un moyen de communication, une langue permet de véhiculer ET perpétuer une culture!!! C'est bien une identité culturelle. Il est aussi bien plus facile d'avoir un fort taux d’alphabétisation lorsque la langue parlée à la maison est celle parlée à l’école (pour les enfants en bas age par exemple).

 

 

 

J'ai lu Hérodote et Homère par exemple, la culture ne meurt pas avec la langue.

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 8 minutes, Lefrancais a dit :

 

J'ai lu Hérodote et Homère par exemple, la culture ne meurt pas avec la langue.

 

Vas-y, dit nous la manière dont Hérodote et Homère expliquent comment une culture peut survivre à la disparition de sa langue.

Modifié par Mbella
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 22 minutes, Mbella a dit :

Vas-y, dit nous la manière dont Hérodote et Homère expliquent comment une culture peut survivre à la disparition de sa langue.

 

Bien que leur langue ai disparu et ils nous ont laissé des œuvres qui restent pertinentes aujourd'hui. 

Aussi je pense que le processus va souvent dans le sens inverse : C'est l’impérialisme culturel dominant qui mène à la disparition d'une langue et pas l'inverse.

Regardez aussi l’hébreu qui est passé d'une langue morte à la langue officiel d’Israël; c'est bien la preuve que la culture qui l'entoure a pu y survivre à un moment l'histoire

Modifié par Lefrancais
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a une heure, Lefrancais a dit :

Bien que leur langue ai disparu et ils nous ont laissé des œuvres qui restent pertinentes aujourd'hui. 

Aussi je pense que le processus va souvent dans le sens inverse : C'est l’impérialisme culturel dominant qui mène à la disparition d'une langue et pas l'inverse.

Regardez aussi l’hébreu qui est passé d'une langue morte à la langue officiel d’Israël; c'est bien la preuve que la culture qui l'entoure a pu y survivre à un moment l'histoire

La langue, la religion, les us et coutumes, le chant, la danse, la gastronomie, etc. sont des éléments consubstantiels au concept de culture. Ce qui veut dire que si l'un doit disparaître (ou se transformer), il entraînera les autres avec lui. ''L'impérialisme culturel dominant'' au contact d'une autre culture, ne choisira pas ce qu'il faudrait faire disparaître, transformer ou préserver des éléments constitutifs de cette dernière. Il dominera tout.
 

Les oeuvres d'Hérodote et d'Homère, ne sont que les vestiges, parmi quelques unes, de la culture dont elles n'étaient que l'expression. Ironie du sort, la langue originaire en laquelle elles ont été écrites, le grec ancien, est elle aussi morte avec tout ce qui faisait l'ancienne culture grecque.

 

En ce qui concerne l’hébreu et la culture hébraïque, le simple fait pour toi de t'en servir comme argument pour étayer tes dires est en soi la réponse à ta question de départ : ''Pourquoi vouloir conserver la langue française ?".

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 22 minutes, Mbella a dit :

La langue, la religion, les us et coutumes, le chant, la danse, la gastronomie, etc. sont des éléments consubstantiels au concept de culture. Ce qui veut dire que si l'un doit disparaître (ou se transformer), il entraînera les autres avec lui. ''L'impérialisme culturel dominant'' au contact d'une autre culture, ne choisira pas ce qu'il faudrait faire disparaître, transformer ou préserver des éléments constitutifs de cette dernière. Il dominera tout.
 

Les oeuvres d'Hérodote et d'Homère, ne sont que les vestiges, parmi quelques unes, de la culture dont elles n'étaient que l'expression. Ironie du sort, la langue originaire en laquelle elles ont été écrites, le grec ancien, est elle aussi morte avec tout ce qui faisait l'ancienne culture grecque.

 

En ce qui concerne l’hébreu et la culture hébraïque, le simple fait pour toi de t'en servir comme argument pour étayer tes dires est en soi la réponse à ta question de départ : ''Pourquoi vouloir conserver la langue française ?".

 

Je ne comprends pas en quoi c'est une réponse, l’hébreu a disparu en tant que langue parlée alors que la culture hébraïque y a survécu, ce qui à un moment donné a permis à cette langue de renaître en tant que langue vivante.

 

Mais les us et coutume, les chants et les danses changent, disparaissent, se transforment et des fois reviennent ainsi que les langues. La culture antique n'a pas disparu du jour au lendemain, d'ailleurs elle n'a pas disparu du tout, les vestiges en sont parti intégrante. Il y a des dizaines de langues qui disparaissent chaque année et des fois, une réapparaît. C'est l’évolution du monde d'hier et d'aujourd'hui, pourquoi vouloir la freiner plutôt que de l'embrasser ? Doit-on avoir peur des transformations sociétale ? Ce n'est pas mon point de vue et je sais que ce débat ne fera pas jaillir une vérité, il y a toujours eu des conservateurs et des progressistes, les uns n'ont jamais eu fondamentalement raison sur les autres. C'est une histoire d'esprit.

 

Modifié par Lefrancais
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 8 minutes, Lefrancais a dit :

 

Je ne comprends pas en quoi c'est une réponse, l’hébreu a disparu en tant que langue parlée alors que la culture hébraïque y a survécu, ce qui à un moment donné a permis à cette langue de renaître en tant que langue vivante.

 

Mais les us et coutume, les chants et les danses changent, disparaissent, se transforment et des fois reviennent ainsi que les langues. La culture antique n'a pas disparu du jour au lendemain, d'ailleurs elle n'a pas disparu du tout, les vestiges en sont parti intégrante. Il y a des dizaines de langues qui disparaissent chaque année et des fois, une réapparaît. C'est l’évolution du monde d'hier et d'aujourd'hui, pourquoi vouloir la freiner plutôt que de l'embrasser ? Doit-on avoir peur des transformations sociétale ? Ce n'est pas mon point de vue et je sais que ce débat ne fera pas jaillir une vérité, il y a toujours eu des conservateurs et des progressistes, les uns n'ont jamais eu fondamentalement raison sur les autres. C'est une histoire d'esprit.

 

Je commence par ne plus comprendre de quoi on discute. Continuez sans moi.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 8 minutes, Mbella a dit :

Je commence par ne plus comprendre de quoi on discute. Continuez sans moi.

 

On discute de l’intérêt de vouloir protéger une langue et ça ne me gêne pas d'en arriver ici; c'est une discussion qui ne donnera raison à personne.

Ceci dit, je respecte votre point de vue d'autant plus qu'il est exprimé avec une argumentation construite.

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
Il y a 2 heures, Lefrancais a dit :

 

J'ai lu Hérodote et Homère par exemple, la culture ne meurt pas avec la langue.

 

 

Tu les a lus en grec ancien ou en français? 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Partiellement en grec ancien pour Homère que j'ai appris au collège (et oublié depuis) ... Le reste par des traductions françaises.

 

 

 

Modifié par Lefrancais
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 50 minutes, Lefrancais a dit :

Partiellement en grec ancien pour Homère que j'ai appris au collège (et oublié depuis) ... Le reste par des traductions françaises.

 

 

Le grec ancien est une langue morte tout comme la civilisation qui s'y rattache.

 

C'est donc essentiellement  la langue française, encore bien vivante, qui t'as donné accès à un vestige de cette culture ancienne et bien morte.

 

Le grand linguiste, Claude Hagège, a dit "imposer sa langue, c'est imposer sa pensée". Et moi, j'aime bien la diversité!

 

 

 

 

 

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 22 minutes, kobico a dit :

 

Le grec ancien est une langue morte tout comme la civilisation qui s'y rattache.

 

C'est donc essentiellement  la langue française, encore bien vivante, qui t'as donné accès à un vestige de cette culture ancienne et bien morte.

 

Le grand linguiste, Claude Hagège, a dit "imposer sa langue, c'est imposer sa pensée". Et moi, j'aime bien la diversité!

 

 

 

 

 

 

 

Que ne faut-il pas lire; Allez dire à un Gallois, un Irlandais ou à un Écossais qu'il ne représente aucune diversité culturelle par rapport à l'Anglais... Allez, je ne vais même pas argumenter tant l'affirmation est grossière. 

Qu'un amoureux transit des langues défende sa passion est de bon ton. 

Modifié par Lefrancais
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

C'est vrai, ton affirmation soliloque n'est pas très raffinée. Ce serait aussi bête que de penser que tous les peuples ayant reçu la langue française en héritage n'aient aucune diversité culturelle entre eux. Aussi réducteur que ton jugement sur la pensée de Hagège.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
Il y a 21 heures, Sarayoo a dit :

Le nouvel immigrant quand il arrive à Montréal et découvre que le vrai obstacle à l'emploi est la langue... anglaise, et bien forcément il sait par quoi commencer.

 

 

Tout à fait vrai. Je n'ai pas fait un seul entretien en Français dans cette ville, je n'ai pas prononcer un mot de Français sur mes différents lieux de travail.

 

Lu plus haut "Montréal n'est pas le Québec", certes, mais la plupart des immigrés arrivent dans cette ville, donc pour trouver rapidement un bon boulot et le niveau de vie qu'ils avaient dans leur pays > apprentissage ou renforcement de l'Anglais.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Si on parle d'origine des langues. On peut dire que l'anglais c'est du français à plus de 60%. Ce sont des milliers de mots qui ont une origine française voire même qui s'écrivent comme en français.

 

Pour ça d'ailleurs que c'est à la fois simple et compliqué pour les français de parler anglais. Plein de mots se ressemblent mais ne se prononcent pas pareils.

 

Le français ne disparaitra jamais. Il est trop implanté dans le monde et a trop influencé les autres langues. 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 3 weeks later...
  • Habitués

Pour répondre les arrivants sont dans l'obligation  d'aprendre  la langue du pays d'accueil je suis daccord, mais ces gens la  se retrouvent obliges de commencer à travailler et assurer  un minimum à leur famille d'une part et si lors des entretiens ils tombent sur des recruteurs qui ne cherchent pas comprendre si il maîtrisent la langue francaise comment voulez  vous qu'ils aient chercher à perfectionner la langue française si ils ont d'autres  préoccupations?  d'autan plus que le milieu "environnement" ne leur laisse le choix "marché ou crève ", alors je pense qu'il faut tout d'abord revoir le système qui a subit des coupes et des modifications avant den vouloir au nouveaux arrivants  le pourquoi de la non présence au séance d'apprentissage de la langue française que préférez vous quelqu'un qui profite de l'aide social ou quelqu'un qui travail mais qu'il n'a pas le temps d'apprendre la langue de la terre d'accueil ?

 Merci 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
Le 1/28/2016 at 04:46, Lefrancais a dit :

 

 la culture ne meurt pas avec la langue.

 

L'Irlande est un bon exemple de peuple qui s'est assimulé a la culture anglo-saxonne en perdant sa langue d'origine celtique 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.



×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement