Jump to content
sidosal

Préparatifs pour départ depuis l'Algérie

Recommended Posts

Il y a 11 heures, veniziano a dit :

 

1ère position : Un AEC en chimie analytique (mais rares sont les cegeps qui donne ce programme en AEC)

 

2ème position : un DEC en chimie analytique (le plus connu et le plus offert dans les cegeps et le mieux faut le dire aussi).

 

 

Remarque : Chimie analytique est le domaine qui absorbe le plus dans le domaine de la chimie et ses connexes par rapport aux autres domaines tels que microbiologie, biochimie, biologie, biotechnologie ...etc.

Merci pour ton aide 

Excuse ma curiosité mais toi tu as fais quoi une fois installé au Canada? Est ce que tu as fais une formation si oui laquelle ? Tu travaille dans ton domaine?  Excuse moi D'habitude je demande ça au gens mais je veux avoir un conseil pour ne pas trop se perdre. Merci encore pour tout ce que tu fais sur le forum.

Share this post


Link to post
Share on other sites

    

          Astuce pour le calcule rapide des Taxes et Prix réel de vente/service au Québec

 

 

 

Bonjour chers attendeux ! Je reviens avec un sujet léger mais que je juge important à connaitre.

 

Au Québec les prix de vente et service sont affichés sans les taxes (les taxes ne sont pas inclus dans le prix affiché) sauf qu'à la caisse la personne est appelée à payer le prix réel, c'est-à-dire avec taxes.

 

Si on résume la chose, il y a deux types de taxes pour la province du Québec : la TPS (taxe fédérale : 5% du prix) et la TVQ (taxe du Québec : 10% du prix), donc en gros la somme des taxes à payer lors d'un achat ou service est de 15% du prix affiché.

 

Sauf que dans la vie de tous les jours on va pas se balader avec une calculatrice et calculer à chaque fois nos différents articles croisés sur un magasin, supermarché ou épicerie ..etc pour mais il existe une astuce simple et pratique qui permet d'avoir une estimation rapide du prix réel de l'article ou service à payer.

 

L'astuce est comme suit : tu prends le prix affiché de l'article (qui est sans taxes) tu le divise sur 10. La valeur trouvée tu lui rajoute sa moitié et voila que tu auras la somme des taxes qui s'ajoutent à ton prix affiché. Ensuite le prix réel n'est que le prix affiché qu'on lui  additionne la somme de taxes.

 

Pour mieux assimiler la chose, voici quelques exemples pratiques :

 

Exemple 1 : ordinateur - prix affiché : 400 $

 

Donc 400 $ divisé par 10 = 40 $

 

40 $ + la moitié de 40 $ = 40 +20 = 60 $

 

On a la somme des taxes (les 15%) = 60 $ et donc le prix réel à payer avec taxes est : 400 + 60 = 460 $.

 

Prix réel de l'ordinateur = 460 $

 

Exemple 2Abonnement Internet - prix affiché : 30 $/mois

 

On divise 30 $ sur 10 = 3 $

 

ensuite : 3 $ + la moitié de (3 $) donne : 3 $ + 1,5 $ = 4,5 $  (c'est la somme des taxes liées au produit).

 

Le prix réel de l'abonnement  donc est :  30 + 4,5 = 34,5 $/mois

 

 

Exemple 3 : Baguette de pain - prix affiché : 1 $.

 

Question : Combien est le prix réel à payer à la caisse pour l'achat de trois baguettes de pain?

 

Pour cet exemple je vous laisse agresser vos têtes pour voir si la leçon est bien assimilée  !

 

 

(réponse cachée : 3,45 $).

 

 

 

 

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Bonjour à tous 

  Je prépare un dossier à envoyer au ministère de l'enseignement. Je dois joindre mes dip et relevés de note , ces derniers sont rédigés en français et cachet en français. Que dois- je joindre comme format pour les relevés de note? 

Ps: le format exigé est ccc + original de la traduction  .

   Merci  

Share this post


Link to post
Share on other sites

bsr a tous chers forumistes

je suis a la recherche d'un logement a quebec pour debut novembre

merci de m'aider

Share this post


Link to post
Share on other sites
Il y a 3 heures, JOBA a dit :

bsr a tous chers forumistes

je suis a la recherche d'un logement a quebec pour debut novembre

merci de m'aider

Québec ville ou Québec province , il faut donner plus de précision sur le nombre de chambre et le budget a ne pas dépasser.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Il y a 4 heures, JOBA a dit :

un appartement de deux chambres cout mensuel 800$

ici on l'appelle un 4 et demi. commence déjà a faire une recherche sur kijiji  pour avoir une idée. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Il y a 4 heures, JOBA a dit :

un appartement de deux chambres cout mensuel 800$

je vous conseille également de chercher une cession de bail pour deux raison.

1 les prix de location ont flamber cette année minimum 100 $.

2 en générale les offres de location ( des propriétaires ) sont disponible en février et mars pour le mois du juillet 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Salut @veneziano;

J'ai un diplôme d'ingénieur en mécanique en Algérie; je vaudrais anticiper l’accès à la profession d'ingénieur, donc j'ai contacté l'ordre des ingénieurs du Québec, payé la demande (895 $CAD), joignant toutes les exigences documentaires, ma demande est à l'étude depuis quelques jours,

En parallèle, j'attends les IVM de ma demande RP (volet fédéral); là je me demande si la commission de l'ordre décide de me prescrire des exames alors que je n'ai pas encore eu de visa,

1- logiquement l'OIQ peut-il m’accorder un prolongement de délais pour passer les examens?

2- Existe-elle une formation à polymtl ou à l'univ payée par emploi-Quebec justement pour preparer ces exam?

3- ma démarche -anticipative- est elle bénéfique en termes de temps, d’énergie et d'argent une fois installé.

Merci beaucoup de votre présence d'esprit sur le forum.

Edited by erableu

Share this post


Link to post
Share on other sites
il y a 2 minutes, erableu a dit :

Salut @veneziano;

J'ai un diplôme d'ingénieur en mécanique en Algérie; je vaudrais anticiper l’accès à la profession d'ingénieur, donc j'ai contacté l'ordre des ingénieurs du Québec, payé la demande (895 $CAD), joignant toutes les exigences documentaires, ma demande est à l'étude depuis quelques jours,

En parallèle, j'attends les IVM de ma demande RP (volet fédéral); là je me demande si la commission de l'ordre décide de me prescrire des exames alors que je n'ai pas encore eu de visa,

1- logiquement l'OIQ peut-il m’accorder un prolongement de délais pour passer les examens?

2- Existe-elle une formation à polymtl ou à l'univ payée par emploi-Quebec justement pour preparer ces exam?

3- ma démarche -anticipative- est elle bénéfique en termes de temps, d’énergie et d'argent une fois installé.

 

 

Bonjour , justement je n'ai pas trop d'idée sur le délais moyen que peut prendre une équivalence d'ingénieur mais tout ce que je sais que cela prend un peu de temps (déjà faut attendre genre 2 mois à 2 mois et demi une fois le dossier au complet pour que ce dernier passera chez la commission d'admission de l'exercice pour son étude et cette commission oeuvrait deux fois par année en avril et en octobre, et puis je ne sais pas si cela a changé ou pas) et puis on va à coup sûr te prescrire des examens à passer. Une fois ces examens réussis, tu obtiendras le grade d'ingénieur junior. Ensuite en exerçant dans le métier et en passant un autre examen (type administratif/éthique), que tu vas avoir le grade d'ingénieur.

 

Pour la préparation des examens, je pense qu'il y a des formations  comme polytechnique Montéral. (en fichier joint, un exemple dans ce sens).

 

En gros tu as bien fait de le faire à ce moment là car vu que ça va prendre du temps l'étude de ton dossier, de plus qu'il ne te reste pas beaucoup de temps pour achever ton étape fédérale et donc j'imagine partir au Québec, cela fait que tu gagneras surement du temps et que tu auras tes examens une fois la-bas.

CEIPI_cours_poly_pour_OIQ.pdf

Share this post


Link to post
Share on other sites

Merci @veneziano; la procédure d'obtention de l’équivalence du diplôme via l'ordre OIQ est telle que tu l'a décrite à epsilon prés;

J'ai lu sur un fil de ce même forum, je pense sur une FAQ (Foire aux Questions) que dans tes premiers débuts, t'a choisit la ville de Lévis comme ville d'installation et que tu aies voulu savoir plus sur l'OIQ ou l'OCQ via le centre RIRE2000 (http://www.r2000.qc.ca/);

Sans etre trop indiscret, as-tu intégré l'ordre? si c'est le cas comment ta fais pour la préparation des examens prescrits?

 Je compte aussi m'installer avec ma petite famille à Lévis pour les débuts;  je compte faire un travail posté le soir, genre dans une manufacture comme ça la matinée je prépare mes cours de l'OIQ, mon soucis c'est où trouver l'université la plus proche de Lévis pour y faire les cours nécessaires.

Merci de tes lumières.

Share this post


Link to post
Share on other sites

salut tous le monde

 

est-ce que  l'état nous aide pendant les études. pour vivre .

Share this post


Link to post
Share on other sites
Il y a 5 heures, kader2006 a dit :

salut tous le monde

 

est-ce que  l'état nous aide pendant les études. pour vivre .

 

Il y a ce qu'on appelle les prêts/bourse. La bourse c'est une somme d'argent qui est comme une aide pour tes études tandis que le prêt est une somme prêtée pour t'aider mais que tu le rembourseras par la suite (par tranches et à partir de 6 mois de la date où tu termines tes études). Sinon pour les montants, ceci dépend de ton cas : si tu travailles ou pas, combien tu gagnes si c'est le cas, as-tu des enfants à faire vivre ou non ...etc.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Il y a 6 heures, erableu a dit :

Merci @veneziano; la procédure d'obtention de l’équivalence du diplôme via l'ordre OIQ est telle que tu l'a décrite à epsilon prés;

J'ai lu sur un fil de ce même forum, je pense sur une FAQ (Foire aux Questions) que dans tes premiers débuts, t'a choisit la ville de Lévis comme ville d'installation et que tu aies voulu savoir plus sur l'OIQ ou l'OCQ via le centre RIRE2000 (http://www.r2000.qc.ca/);

Sans etre trop indiscret, as-tu intégré l'ordre? si c'est le cas comment ta fais pour la préparation des examens prescrits?

 Je compte aussi m'installer avec ma petite famille à Lévis pour les débuts;  je compte faire un travail posté le soir, genre dans une manufacture comme ça la matinée je prépare mes cours de l'OIQ, mon soucis c'est où trouver l'université la plus proche de Lévis pour y faire les cours nécessaires.

Merci de tes lumières.

 

Bonjour Mr, je réponds brièvement à tes questions.

 

1. J'ai pas fait l'équivalence de mon diplôme via l'ordre des ingénieurs du Québec car comme je suis chimiste, l'équivalence pour mon domaine se fait uniquement via l'ordre des chimistes, et ce, même si ton diplôme mentionne que tu es ingénieur car dans le fond il est équivalent à un BACC en chimie au Québec. Bref j'ai intégré l'ordre des chimistes du Québec pour mon cas.

 

2. L'université la plus proche de Lévis est l'université de Laval qui se trouve dans le quartier de Sainte-Foy à la ville de Québec (distance d'environs 25 minutes entre le centre de Lévis et l'université de Laval à Québec par autoroute avec passage par l'un des deux ponts qui relient les deux villes). Maintenant est ce que cette université offre des cours spécifiques pour préparer les examens d'intégration à l'ordre des ingénieurs du Québec ? ceci je n'en ai aucune idée.

Edited by veniziano

Share this post


Link to post
Share on other sites

salem

svp pour les traduction des docs a ramener avec nous j'aimerai bien savoir combien de traduction /doc on fait,ainsi pour les CCC

merci

Share this post


Link to post
Share on other sites
Il y a 9 heures, dura2014 a dit :

salem

svp pour les traduction des docs a ramener avec nous j'aimerai bien savoir combien de traduction /doc on fait,ainsi pour les CCC

merci

 

Pour mon cas j'ai tout traduits au Québec car les traductions acceptées ici sont seulement celles faites via un traducteur appartement à l'ordre des traducteurs OTTIAQ.

 

Il y a une autre astuce aussi qui est de ramener des copies certifiées conformes et puis avec ces copies et les originaux de ces derniers tu pourras effectuer une notification de traduction chez un traducteur OTTIAQ au lieu de faire la traduction (moins cher) mais je n'ai as cherché cette option, d'autant plus que ce n'est pas tout les traducteurs qui la propose, bref j'ai préféré traduire mes quelques documents nécessaires à traduire au complet ici et puis c'est tout.

 

Sinon pour le nombre, pas de soucis, une traduction par document suffit (une fois faite ici) car après tu vas garder ce document et tu utilises des copies sauf si on demande vraiment l'originale de la traduction dans un dossier de demande quelconque, là tu déposes l'originale.

 

Aussi tu peux lors de la traduction chez le traducteur ici demander qu'il te fasse des duplicatas de ta traduction et donc tu auras plusieurs copies de ta traduction (moins cher que de la traduire plusieurs fois séparément dans le temps)..

Edited by veniziano

Share this post


Link to post
Share on other sites
 

Il y a ce qu'on appelle les prêts/bourse. La bourse c'est une somme d'argent qui est comme une aide pour tes études tandis que le prêt est une somme prêtée pour t'aider mais que tu le rembourseras par la suite (par tranches et à partir de 6 mois de la date où tu termines tes études). Sinon pour les montants, ceci dépend de ton cas : si tu travailles ou pas, combien tu gagnes si c'est le cas, as-tu des enfants à faire vivre ou non ...etc.

 

Plein temps, ou temps partiel.. Y a t-il un nombre d'heures d'études limites, un nombre de cessions, d'années pour avoir le droit à une bourse d'études (DÉP ou DEC) en plus du prêt ?

 

Je me pose la question parce-que j'ai remarqué que pour mon cas, avec un métier réglementé par un ordre, le fait de faire un nouveau diplôme, autre domaine, me coûterait mois cher (en comptant sur la bourse et le prêt), que d'essayer de passer par l'équivalence et un examen final très coûteux pour obtenir l'autorisation de l'exercice de mon métier!

 

Merci pour tes éclaircissements veniziano

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Est ce que je peux déposer le dossier de l'évaluation comparative une fois installé avec la traduction et ccc faite depuis l’Algérie?  

Share this post


Link to post
Share on other sites
Il y a 5 heures, Akiminori a dit :

 

Plein temps, ou temps partiel.. Y a t-il un nombre d'heures d'études limites, un nombre de cessions, d'années pour avoir le droit à une bourse d'études (DÉP ou DEC) en plus du prêt ?

 

Je me pose la question parce-que j'ai remarqué que pour mon cas, avec un métier réglementé par un ordre, le fait de faire un nouveau diplôme, autre domaine, me coûterait mois cher (en comptant sur la bourse et le prêt), que d'essayer de passer par l'équivalence et un examen final très coûteux pour obtenir l'autorisation de l'exercice de mon métier!

 

Merci pour tes éclaircissements veniziano emoji106.png

 

 

ça se calcule par à partir d'un certain nombre d'heures de travail mais y a comme tout un barème incluant plusieurs facteurs. La chose se calcule en gros sur ton revenu de ton travail de la dernière année avant que tu fasses ta demande de prêt/bourse, si tu es était en plein temps ou pas (plein temps c'est dans les 40h/semaine) et puis tes charges (avec ou sans enfants, combien d'enfants ...etc) et biensûr sur la base aussi de tes besoin de la formation qu tu vas suivre.

 

En bref pour ne pas te compliquer la vie :

 

1. Pour le "prêt" (qui est remboursable par le bénéficiaire, par tranches à partir de 6 mois de la fin de tes études) : est offert presque systématiquement.

 

2. Sinon pour la "bourse" (qui est non remboursable = c'est comme une prime ou aide que tu prends) : en général, si tu as travaillé en plein temps et tu a été bien payé durant la dernière année avant de faire ta demande, tu y bénéficieras pas.

Edited by veniziano

Share this post


Link to post
Share on other sites
Il y a 3 heures, espoir-dz a dit :

Est ce que je peux déposer le dossier de l'évaluation comparative une fois installé avec la traduction et ccc faite depuis l’Algérie?  

 

Si je te résume la chose je te dirai  que quand tu envoie ta demande en étant sur le sol canadien, l'agent va accepter que la traduction faire via un traducteur appartenant à l'ordre des traducteurs du Québec OTTIAQ puisqu’il juge que la chose est faisable puisque tu y vit ici au et non pas à l'étranger. Ton dossier te sera retourner et on te demandera de faire le nécessaire dans ce sens.

 

Par contre lorsque tu envois ta demande depuis l'étranger (depuis l'Algérie par exemple), l'agent, en général, ne va pas te compliquer la vie et acceptera tes traductions faites en Algérie. Alors pourquoi je dis qu'en général car il y a eu des cas où même dans ce cas des agents on demandé aux demandeurs (qui ont envoyé leur demandes depuis leur pays d'origine) d'avoir des traductions faites via un traducteur appartenant à l'ordre des traducteurs du Québec pour que leur demandes soit traités.

 

Je me souviens jusqu'à maintenant dans le passé d'un cas qui fait quand même sourire d'un couple algérien qui était en procédure d'immigration et qui m,a raconté la chose sur ce forum comme quoi qu'à un certain moment de leur procédure d'immigration, ils voulaient faire cette évaluation comparative et gagner du temps avant leur installation et donc ce couple a envoyé leur demandes séparément et dont les deux ont joint leur demandes avec des traductions faites en Algérie et par un même traducteur. Et bien le mystère a voulu que l'un des deux est tombé sur un agent qui a accepté la traduction algérienne, l'autre par contre a exigé un versement de 29$ de plus par rapport au montant payé pour l'évaluation afin qu'il procède lui-même à faire le nécessaire de traduction via un traducteur appartenant à l'ordre des traducteurs du Québec vu que la personne vit à l'extérieur et donc pour lui il a proposé une solution au lieu de faire retourner le dossier pour cette cause.

 

Bref j'essaye à chaque fois de répondre brièvement aux questions mais voila que le nombre de cas croisés me font que je veux aussi tenir les demandeurs avec tout ces détails afin de laisser le candidat libre de son choix tout en ayant le max d'infos entre ses mains.

 

Bref, en conclusion et si tu t'installes au Québec, mieux vaut faire tes traductions ici chez un traducteur OTTIAQ si tu veux éviter toute mauvaise surprise dans ce sens.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...

Important Information

En poursuivant votre navigation sur le site, vous acceptez l'utilisation des cookies pour vous proposer notamment des publicités ciblées en fonction de vos centres d'intérêt, de réaliser des statistiques de visites et de vous permettre de partager des informations sur les réseaux sociaux. Terms of Use Privacy Policy Guidelines